chaff Audio [চ্যাফ | /tʃɑːf/]   /noun, verb/

চ্যাফ বলতে মূলত শস্য ঝাড়াই-মাড়াইয়ের পর অবশিষ্ট তুষ বা খড়ের কুচিকে বোঝায়, তবে রূপক অর্থে এটি মূল্যহীন কোনো বস্তু বা কাউকে হালকাভাবে ঠাট্টা করাকেও নির্দেশ করে।

chaff meaning in Bengali

noun
(1) তুষ; শস্যের খোসা; খড়ের কুচি the husks of corn or other seed separated by winnowing or threshing
(2) মূল্যহীন জিনিস; আজেবাজে বস্তু worthless things; rubbish or waste matter
(3) ঠাট্টা-তামাশা; ব্যঙ্গ good-natured teasing or banter
(4) চ্যাফ; রাডার বিভ্রান্ত করার জন্য ব্যবহৃত ধাতব টুকরো strips of metal foil dropped by aircraft to jam radar
verb
(1) ঠাট্টা করা; বিদ্রূপ করা to tease or mock someone in a good-natured way
Common PHRASES and Terms
separate the wheat from the chaff — ভালো-মন্দ যাচাই করা (to distinguish valuable people or things from worthless ones)
chaff at — কোনো কিছু নিয়ে ঠাট্টা করা (to make fun of something)
SYNONYM husks, refuse, rubbish, banter, teasing OPPOSITE treasure, substance, essence EXAMPLES
The farmer separated the wheat from the chaff.
কৃষকটি গমের তুষ থেকে দানা আলাদা করলেন।
He took the constant chaffing from his friends with a smile.
বন্ধুদের ক্রমাগত ঠাট্টা-তামাশা সে হাসিমুখেই মেনে নিল।
The military used chaff to confuse the enemy's radar system.
শত্রুর রাডার ব্যবস্থাকে বিভ্রান্ত করতে সেনাবাহিনী চ্যাফ ব্যবহার করেছিল।
COLLOCATIONS separate the wheat from the chaff, good-natured chaff, radar chaff WORD FORMS Past: chaffed  |  Past participle: chaffed  |  Gerund: chaffing  |  Plural: chaffs USAGE NOTES In agricultural contexts, it refers to waste material. In social contexts, it refers to lighthearted teasing. In military contexts, it refers to radar-jamming materials.

Bangla Academy Dictionary

chaff

Appropriate Preposition

  • Long for ( কামনা করা ) He longed for fame.
  • Aware of ( সচেতন ) Man should aware of the danger of environment pollution.
  • Search of ( অনুসন্ধানে ব্যস্ত ) They are in search of nice bird.
  • Appeal to ( আবেদন করা (ব্যক্তি) ) He appealed to the Headmaster for pardon.
  • Tide over ( অতিক্রম করা ) He will soon tide over the difficulty.
  • Owe to ( ঋণী হওয়া ) I owe my all to him.
  • By the by ( প্রসঙ্গক্রমে ) By the by I came to know that he was ill.
  • A blessing in disguise ( বিপরীতে হিত ; প্রথমে খারাপ হিসেবে মনে হলেও পরবর্তীতে ভালো হয় ) Sam's motorcycle accident was a blessing in disguise because he got enough insurance money.
  • To the backbone ( হাড়ে হাড়ে ) The boy is wicked to the backbone.
  • Null and void ( বাতিল ) The deed has been null and void now.
  • Kith and kin ( নিকট আত্মীয় ) He has no good relationship with his kith and kin.
  • Big gun ( নেতৃস্থানীয় ব্যক্তি ) He is a big gun of our locality.