Online: 1086
Archive Posts
English & Bengali Idioms - Page 1
A speech form or a an expression of two or more words that means something other than the literal meanings of its individual words. Idiom is peculiar to itself grammatically or cannot be understood from the individual meanings of its elements. It is the specific grammatical, syntactic, and structural character of a given language.
There are thousands of idioms and they are used frequently in all languages. Here are the very common idioms of english to bangla.
- a bad apple
- a bed of roses
- a bed of roses thorns
- a black sheep
- a blessing in disguise
- a bolt from the blue
- a piece of cake
- a rainy day
- a rotten apple
- a slow coach
- abc
- above all
- above board
- achilles heel
- after all
- all at once
- all but
- all on a sudden
- apple of discord
- as if
- as it were
- as usual
- at a loss
- at a low ebb
- at a stretch
- at all
- at all events
- at arm’s length
- at bay
- at dagger drawn
- at home
- at large
- at last
- at least
- at once back and call
- at once finger ends
- at one’s own sweet will
- at one’s wit’s end
- at random
- at sixes and sevens
- at stake
- at the eleventh hour
- bad blood
- bad debts
- bad faith
- bad shoot
- bag and baggage
- be bad at
- be in ones bad books
- be on ones back
- be up and doing
- beat about the bush
- beat black and blue
- bed of roses
- beggar description
- bell the cat
- bid fair
- big cheese
- big gun
- bird of a feather