উদার   [udar | udāra] /adjective/

উদার in English

adjective

(1) generous; charitable; munificent
দানশীল; বদান্য

(2) liberal; broad-minded; magnanimous
সংকীর্ণতামুক্ত; প্রশস্ত মনের অধিকারী

(3) great; noble; high-minded
মহৎ; মহান

(4) honest; frank; sincere; open
অকপট; সরল; খোলাখুলি

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

উদার মন — generous heart; broad mind (প্রশস্ত বা দয়ালু হৃদয়)
উদার দৃষ্টিভঙ্গি — liberal outlook; broad perspective (সংকীর্ণতামুক্ত দেখার ভঙ্গি)
উদার নীতি — liberal policy (উন্মুক্ত বা সংস্কারমুক্ত নিয়ম)
উদার প্রকৃতি — noble nature; generous disposition (মহৎ স্বভাব)
উদার অর্থনীতি — liberal economy; free-market economy (মুক্তবাজার অর্থনীতি)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

তিনি অত্যন্ত উদার মনের মানুষ।

- He is a person with a very broad and generous mind.

তার উদার অনুদান স্কুলটিকে বন্ধ হওয়ার হাত থেকে বাঁচিয়ে দিয়েছে।

- His generous donation saved the school from closing down.

নতুন প্রজন্মের প্রতি আমাদের আরও উদার দৃষ্টিভঙ্গি থাকা উচিত।

- We should have a more liberal attitude towards the new generation.

নেতা হিসেবে তার উদারতা ও সততা সবার কাছে প্রশংসিত।

- As a leader, his magnanimity and honesty are praised by everyone.

Collocations

উদার মন, উদার দৃষ্টিভঙ্গি, উদার নীতি, উদার চরিত্র, উদার আকাশ

শব্দের রূপভেদ

Root: উদার

ব্যবহার বিধি

The word 'উদার' (udar) is highly versatile and positive. It can describe financial generosity, a broad-minded or liberal worldview, or a noble and sincere character.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Due to ( কারণে ) His absence is due to illness.
  • Pity for ( করুণা ) Have pity for the poor.
  • Senior to ( বয়সে বড়, উচ্চপদস্থ ) He is senior to me by four years.
  • Oblige to ( বাধিত করা ) I am obliged to him for his co-operation.
  • Rest upon ( নির্ভর করা ; বিশ্বাসস্থাপন করা ) I rest upon your promise.
  • Rich in ( সম্পদশালী ) Bangladesh is rich in minerals.
  • Get rid of ( মুক্তি পাওয়া ) Try to get rid of that rogue.
  • hold your horses ( সবুর করা ; ধৈর্য ধরা ) Hold your horses in trouble, you will get your reward.
  • know from a bare hint ( এক আঁচরেই বোঝা )
  • By leaps and bounds ( অতি দ্রুতগতিতে ) The population of Bangladesh is increasing by leaps and bounds.
  • Flesh and blood ( রক্তমাংসের শরীর ) Flesh and blood cannot bear with such insults.
  • In the nick of time ( ঠিক সময়ে ) The school team arrived in the nick of time.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • মূল বিষয়টি হচ্ছে আমার কাজটি শেষ করতে হবে - The point is that I have to finish the task
  • আজকে কি খাবেন আপনি? - What would you like today?
  • এটা আল্লাহর অশেষ কৃপা - It’s very kind of Allah
  • আমি এখানেই থাকব। - I’ll be here.
  • অবশ্যই, আমি কিছু মনে করবো না - Sure, I wouldn't mind
  • এই তো এখানে। - Here they are