deface Audio [ডিফেইস্ | /dɪˈfeɪs/]   /verb/

কোনো কিছুর উপরিভাগ বা চেহারা নষ্ট করে বা বিকৃত করে তার সৌন্দর্য বা কার্যকারিতা কমিয়ে দেওয়া।

deface meaning in Bengali

verb
(1) বিকৃত করা; কদাকার করা to spoil the appearance of something, especially by drawing or writing on it
(2) ক্ষতিসাধন করা; নষ্ট করা to damage or mar the surface of something, often intentionally
Common PHRASES and Terms
deface currency — মুদ্রা বা নোট বিকৃত করা (to intentionally damage or mark banknotes or coins)
deface public property — সরকারি সম্পত্তি নষ্ট করা (to cause damage to or graffiti on public assets)
defacement of character — চরিত্র হনন বা সম্মানহানি (the act of damaging someone's reputation)
SYNONYM disfigure, mar, vandalize, deform, mutilate OPPOSITE beautify, restore, adorn, repair EXAMPLES
The vandals were arrested for defacing the historic monument.
ঐতিহাসিক স্মৃতিস্তম্ভটি বিকৃত করার জন্য দুর্বৃত্তদের গ্রেপ্তার করা হয়েছিল।
Do not deface the library books with your notes.
লাইব্রেরির বইগুলোতে নোট লিখে সেগুলোর চেহারা নষ্ট করো না।
Graffiti had defaced the walls of the subway station.
গ্রাফিতি সাবওয়ে স্টেশনের দেয়ালগুলোকে কদাকার করে ফেলেছিল।
COLLOCATIONS deface property, deface a monument, deface a wall, deface currency WORD FORMS Past: defaced  |  Past participle: defaced  |  Gerund: defacing  |  Third person singular: defaces USAGE NOTES Often used in legal or formal contexts regarding property damage or vandalism.

Bangla Academy Dictionary

deface

Appropriate Preposition

  • Wanting in ( বিহীন ) He is wanting in common sense.
  • Justice to ( ন্যায় বিচার ) We should do justice to everybody.
  • Parallel to ( সমান্তরাল ) This line is parallel to that.
  • Worthy of ( যোগ্য ) He is worthy of our praise.
  • Dull of ( বোধশক্তিহীন ) He is dull of understanding.
  • Confined in ( আবদ্ধ (কক্ষ) ) He is confined in a room for five days.
  • host in himself ( একাই একশ )
  • Carry the day ( জয়লাভ করা ) Rajib, the best player of the school, carried the day in the annual sports.
  • bad shoot ( অসংগত অনুমান )
  • To and fro ( এদিন-ওদিক ) Being unable to make up his mind the man is walking to and fro.
  • Call to mind ( স্মরণ করা ) I cannot call to mind your name.
  • All but ( প্রায় ) The poor villagers are all but ruined.