সারা   [shara | sārā] /adjective, verb/

সারা in English

adjective

(1) whole; entire; all
সমগ্র; সমস্ত; গোটা

(2) finished; completed; done
সমাপ্ত; শেষ

(3) repaired; mended
মেরামত করা হয়েছে এমন

verb

(1) to finish; to complete
শেষ করা; সমাপ্ত করা

(2) to repair; to mend; to restore
মেরামত করা; ঠিক করা

(3) to recover; to be cured; to heal
আরোগ্য লাভ করা; সুস্থ হওয়া

(4) to ruin; to spoil; to destroy
নষ্ট করা; ধ্বংস করা

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

দফা সারা — to completely ruin or destroy; to meet one's end (সম্পূর্ণরূপে ধ্বংস করা বা শেষ হওয়া)
সারাজীবন — one's entire life; lifelong (আজীবন; সমগ্র জীবন)
সারা বিশ্ব — the whole world (সমগ্র পৃথিবী)
কাজ সারা — to finish a job; (informal) to kill or ruin someone (কাজ শেষ করা; সর্বনাশ করা)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

সে সারাদিন ধরে কাজ করছে।

- He has been working the whole day.

ডাক্তারের ওষুধ খেয়ে আমার জ্বর সেরেছে।

- My fever has been cured after taking the doctor's medicine.

মেকানিক গাড়িটা সারিয়ে দিয়েছে।

- The mechanic has repaired the car.

অতিরিক্ত বৃষ্টিতে এবার ফসল সব সারল।

- The excessive rain has completely ruined the crops this time.

Collocations

সারাদিন, সারারাত, সারাজীবন, সারা বিশ্ব, রোগ সারা, কাজ সারা

শব্দের রূপভেদ

Root: সারা

ব্যবহার বিধি

When used as an adjective meaning 'whole' or 'entire', it typically precedes a noun (e.g., সারাদিন). As a verb, its meaning heavily depends on the context (e.g., curing a disease vs. repairing an object vs. ruining something).

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Dispose of ( বিক্রয় করা ) He disposed of his books.
  • Free from ( মুক্ত ) He is now free from danger.
  • Inferior to ( নিকৃষ্ট ; হীন ) He is inferior to his neighbour.
  • Allot to ( বিলি করা ) One room has been allotted to him.
  • Despair of ( নিরাশ হওয়া ) Do not despair of success.
  • Enter into ( প্রবেশ করা ) He entered into the room.
  • By leaps and bounds ( অতি দ্রুতগতিতে ) The population of Bangladesh is increasing by leaps and bounds.
  • bad debts ( অশোধ্য বা অনাদায়ী ঋন ; যে ঋন শোধ করা যাবে না )
  • Dead of night ( মধ্য রাত্রি ) The robbers broke into the house at dead of night.
  • Slip of the tongue ( বলায় সামান্য ভুল ) This is a slip of the tongue, don't lay much stress on it.
  • have ones eyes ( কারও হাতে বিস্তর কাজ থাকা )
  • Apple of discord ( বিবাদেয় বিষয় ) The paternal property has become an apple of discord between the two brothers.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • ওটা হলে ভালো হয়! - That’d be great!
  • যথেষ্ট পানি পান করা খুব জরুরি, বিশেষ করে এমন গরম দিনে - Drinking enough water is important, especially on such hot days
  • হাঁ, এইতো - Yes. Here it is
  • তোমার কাজ এবং ধারণা সফল হোক - May your works and ideas be successful
  • তোমার বিয়েতে অনেক অভিনন্দন এবং ভালোবাসা রইলো - Congratulations on your wedding and lots of love
  • এটা থেকে বিরত থেকো না। - Don’t give it a miss.