রৌদ্র   [roudro | raudra] /noun, adjective/

রৌদ্র in English

noun

(1) sunlight; sunshine; heat of the sun
সূর্যের আলো; রোদ; খরতাপ

adjective

(1) terrible; formidable; wrathful; fierce
ভয়ানক; উগ্র; রুদ্র সম্বন্ধীয়

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

রৌদ্র পোহানো — to bask in the sun (রোদে শরীর গরম করা)
প্রখর রৌদ্র — scorching sun; intense sunlight (কড়া রোদ; তীব্র সূর্যালোক)
রৌদ্রদগ্ধ — sunburnt (রোদে পোড়া)
রৌদ্রকরোজ্জ্বল — bright with sunlight; sunny (সূর্যকিরণে উজ্জ্বল)

বিপরীত শব্দ

ছায়া, শান্ত

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

দুপুরের প্রখর রৌদ্রে বাইরে বের হওয়া উচিত নয়।

- One should not go out in the scorching midday sun.

শীতের সকালে রৌদ্র পোহাতে খুব ভালো লাগে।

- It feels great to bask in the sun on a winter morning.

তার রৌদ্র মূর্তি দেখে সবাই স্তব্ধ হয়ে গেল।

- Everyone was stunned seeing his wrathful figure.

Collocations

প্রখর রৌদ্র, কড়া রৌদ্র, রৌদ্র পোহানো, রৌদ্রোজ্জ্বল দিন

শব্দের রূপভেদ

Root: রুদ্র

ব্যবহার বিধি

In modern Bengali, 'রোদ' (rod) is more commonly used in spoken language for sunshine, while 'রৌদ্র' (roudra) is preferred in formal or literary contexts. The adjective sense (wrathful) is highly literary and derived from 'Rudra' (a fierce manifestation of Shiva).

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Part with ( বিচ্ছিন্ন হওয়া (কোন জিনিস) ) She parted with the ring.
  • Certain of ( নিশ্চিত ) He is now certain of his ground.
  • Useful for ( প্রয়োজনীয় (উদ্দেশ্য) ) This book is useful to us for examination.
  • Obsessed with ( উদ্বিগ্ন ) He is obsessed with the idea.
  • Bent on ( ঝোঁক ) He is bent on playing cricket.
  • Accustomed to ( অভ্যস্ত ) I am accustomed to such a life.
  • Slow coach ( অলস প্রকৃতির লোক ) You cannot expect much from a slow coach like him.
  • Round the clock ( সমস্ত দিন ) He is working round the clock.
  • till the cows come home ( অনেক সময় ধরে ) I could play outside till the cows come home
  • Bring to book ( শাস্তি দেওয়া ) He should be brought to book for his misconduct.
  • To and fro ( এদিন-ওদিক ) Being unable to make up his mind the man is walking to and fro.
  • Achilles heel ( দুর্বলতা বা ত্রুটি ) He is trying to hide but everybody knows his achilles' heel

Bangla to English Expressions (Translations):

  • আপনার কি মনে হয় এই কৌশলটি কাজ করবে? - Do you think this strategy will work?
  • সে বলে যেতে লাগল - He continued to say
  • শেষ পর্যন্ত সে কথাটা তুলল - He raised the question at last
  • শুভ জন্মদিন - Happy birthday to you
  • যদি সময় পাওয়া যায়, আমরা আরো দেখবো... - If time allows, we will also cover …
  • সেখানে কোন জনমানব নেই - The place is without any human habitation