নিজের   [nijer | nijera] /adjective, pronoun/

নিজের in English

adjective

(1) own; personal; one's own
নিজস্ব; ব্যক্তিগত; আপন

pronoun

(1) of oneself; belonging to oneself
স্বকীয়; নিজের অধিকারে থাকা

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

নিজের পায়ে দাঁড়ানো — to stand on one's own feet; to become independent (স্বাবলম্বী হওয়া)
নিজের চরকায় তেল দেওয়া — to mind one's own business (অন্যের ব্যাপারে নাক না গলিয়ে নিজের কাজে মন দেওয়া)
নিজের খেয়ে বনের মোষ তাড়ানো — to work for others without any personal gain or reward (বিনা স্বার্থে অন্যের জন্য খাটুনি করা)
নিজের ভালো পাগলেও বোঝে — even a madman understands his own interest (প্রত্যেকেই নিজের স্বার্থ সম্পর্কে সচেতন)

বিপরীত শব্দ

পরের, অন্যের

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

এটা আমার নিজের গাড়ি।

- This is my own car.

সে নিজের কাজ নিজেই করতে পছন্দ করে।

- He likes to do his own work himself.

নিজের চোখে না দেখলে বিশ্বাস করতাম না।

- I wouldn't have believed it if I hadn't seen it with my own eyes.

প্রত্যেক মানুষের নিজের পায়ে দাঁড়ানো উচিত।

- Every person should stand on their own feet.

Collocations

নিজের কাজ, নিজের বাড়ি, নিজের লোক, নিজের চোখ, নিজের জীবন

শব্দের রূপভেদ

Root: নিজ  |  Plural: নিজেদের

ব্যবহার বিধি

The word 'নিজের' is the genitive (possessive) form of the reflexive pronoun 'নিজ' (nijo). It is used to emphasize possession or personal involvement, functioning similarly to 'own' in English. (Note: The mention of 'German' in the original data is an error and has been omitted).

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Inquire of ( অনুসন্ধান করা (ব্যক্তি) ) I inquired of him about the matter.
  • Search of ( অনুসন্ধানে ব্যস্ত ) They are in search of nice bird.
  • Disgusted at ( বিরক্ত ) I am disgusted with him at his conduct.
  • Quick at ( চটপটে ) He is quick at figures.
  • Acquainted with ( পরিচিত ) I am acquainted with her.
  • Think of ( চিন্তা করা (ব্যক্তি) ) What do you think of (about) him?
  • Red tape ( লাল ফিতার বাঁধন ; আমলাতান্ত্রিকতা ) Red tapism causes delay in official work.
  • At all ( আদৌ ) He does not know French at all.
  • loose cannon ( অপ্রত্যাশিত ) He is a bit of a loose cannon.
  • Lion's share ( সিংহভাগ ) He took the lion's share of the profit.
  • Bad blood ( মনোমালিন্য ; শত্রতা ; দ্বেষ ) Now there is bad blood between the two brothers.
  • walk in someone shoes ( কারো অভিজ্ঞতা বা অবস্থানে থাকা বোঝায় ) When you walk in my shoes, you might understand.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • যে সরকার নিজের দায়িত্ব বোঝে না, সে কি আসলেই সরকার? - Can a government that doesn’t understand its responsibilities truly be called a government?
  • আমি নতুন প্রতিযোগিতার সন্ধান করছি - I’m looking for new challenges.
  • আমি যদি একটা ভালো চাকরি পেতাম! - I wish I could get a better job!
  • একটা কলেজ খোলবার প্রস্তাব চলছে - A proposal is on foot to start a college
  • সবশেষে, আমি আপনাদের সবাইকে আপনাদের মনোযোগের জন্য ধন্যবাদ দিয়ে শেষ করতে চাই - Finally, I’d like to finish by thanking you all for your attention
  • গানটা শুনলে মনে হয় যেন পুরনো দিনের গল্পগুলো চোখের সামনে ভেসে উঠছে - Listening to this song feels like the old tales are coming alive before my eyes