সুখী   [sukhi | sukhī] /adjective, noun/

সুখী in English

adjective

(1) happy; joyful; glad; blissful
আনন্দিত; প্রফুল্ল; খুশি

(2) prosperous; comfortable; blessed; content
স্বাচ্ছন্দ্যময়; আরামদায়ক; তৃপ্ত

noun

(1) a happy person; a fortunate individual
সুখী ব্যক্তি; ভাগ্যবান লোক

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

সুখী জীবনযাপন করা — to lead a happy life (আনন্দে দিন কাটানো)
সুখী গৃহকোণ — a happy home (শান্তিময় সংসার)
সুখী হওয়া — to become happy (আনন্দ লাভ করা)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

সে তার বর্তমান জীবনে খুব সুখী।

- He is very happy in his current life.

টাকা থাকলেই মানুষ সবসময় সুখী হয় না।

- Money alone does not always make a person happy.

তারা একটি সুখী দম্পতি।

- They are a happy couple.

Collocations

সুখী জীবন, সুখী পরিবার, সুখী মানুষ, সুখী দম্পতি

শব্দের রূপভেদ

Root: সুখ  |  Plural: সুখীরা

ব্যবহার বিধি

Primarily used as an adjective to describe a person's state of mind or life circumstances, but can also be used as a noun to refer to happy people collectively.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Talk of ( কথা বলা (কোন জিনিস) ) I am talking to (with) Mr. Roy of (about, over) the matter.
  • False to ( মিথ্যাবাদী ) I cannot be false to my friend.
  • Proud of ( গর্বিত ) He is proud of his position.
  • Obsessed with ( উদ্বিগ্ন ) He is obsessed with the idea.
  • Commence on ( শুরু করা ) Our examination commences on the 3rd July.
  • Blind to ( দোষের প্রতি অন্ধ ) He is blind to his won faults.
  • By and by ( শীঘ্র ) He will come here by and by.
  • Sink in ( আবদ্ধ হওয়া, ডুবে যাওয়া ) He sank in mud or the ship sank into the sea.
  • Bring to light ( প্রকাশ করা ) At last all the facts were brought to light.
  • As it were ( যেন ) The sun is, as it were , the lamp of the universe.
  • At sixes and sevens ( বিশৃঙ্খলা অবস্থায় ) All the furniture in the room were at sixes and sevens.
  • have ones eyes ( কারও হাতে বিস্তর কাজ থাকা )

Bangla to English Expressions (Translations):

  • উনি আজ আসতে পারেন। - He’s expected today/ He’s likely today.
  • ঠিক তাই! - Exactly!
  • সন্ধ্যার পর কোথাও যাওয়ার আগে দুবার ভেবে নিও - Think twice before going anywhere after evening
  • মানবাধিকার কখনো কারো দয়ার উপর নির্ভর করে না - Human rights never depend on anyone's mercy
  • আমার ঘড়িটা ঠিক চলছে না - My watch is not going right
  • আমার নাম পেট্রিসিয়া। - My name is Patricia.