নীতিকথা   [nitikotha | nītikathā] /noun/

নীতিকথা in English

noun

(1) moral instruction; moral saying; words of morality
নীতিবাক্য; উপদেশমূলক কথা

(2) parable; moral tale; fable
উপদেশমূলক গল্প; নীতিকাহিনি

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

নীতিকথা আওড়ানো — to spout moral words; to preach emptily (অযথা উপদেশমূলক কথা বলা)
নীতিকথা শোনানো — to give moral advice; to lecture someone (নীতিবাক্য বা উপদেশ শোনানো)
নীতিকথার গল্প — moral story; fable (উপদেশমূলক কাহিনি)

বিপরীত শব্দ

কুকথা, কুপরামর্শ

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

বইটিতে অনেক সুন্দর সুন্দর নীতিকথা লেখা আছে।

- Many beautiful moral instructions are written in the book.

শুধু নীতিকথা আওড়ালেই হবে না, তা জীবনে প্রয়োগ করতে হবে।

- Just reciting moral words is not enough; one must apply them in life.

ঈশপের গল্পগুলো চমৎকার সব নীতিকথায় ভরপুর।

- Aesop's fables are full of excellent morals.

Collocations

নীতিকথা শোনানো, নীতিকথা আওড়ানো, নীতিকথায় ভরা

শব্দের রূপভেদ

Root: নীতি + কথা  |  Plural: নীতিকথাগুলো

ব্যবহার বিধি

Often used in the context of fables, didactic literature, or advice given by elders. It can sometimes be used pejoratively to mean 'empty preaching' when someone gives advice but doesn't follow it themselves.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Contribute to ( দান হিসাবে দেওয়া ) He contributed one thousand taka to the Flood Relief Fund.
  • Obsessed by ( উদ্বিগ্ন ) He is obsessed by the idea.
  • Distinguish between ( প্রভেদ করা ) Distinguish between a phrase and a clause.
  • Laugh at ( বিদ্রুপ করা ) Do not taught at the poor.
  • Access to ( প্রবেশ অধিকার ) Public has no access to this area.
  • Search of ( অনুসন্ধানে ব্যস্ত ) They are in search of nice bird.
  • In the long run ( পরিশেষে ) You will have to suffer in the long run.
  • Bone of contention ( বিবাদের বিষয় ) The paternal property is the bone of contention between the two brothers.
  • Widow's mite ( দরিদ্রর ক্ষুদ্র দান ) A widow's mite is no less important than a large contribution of a rich man.
  • In a fix ( মুশকিলে পতিত ) He is in a fix and does not know what to do.
  • In one's teens ( তের থেকে উনিশ বছর বয়সের মধ্যে ) She is yet in her teens.
  • Dead language ( যে ভাষা এখন আর কথ্য নয় ) Sanskrit is a rich language, but it is now a dead language.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • সে এত দ্রুত বলেছিল যে আমরা বুঝতে পারিনি - He spoke too fast for us to understand
  • আপনার মালামালের ওজন বেশি হয়ে গিয়েছে - Your baggage is overweight
  • পুণ্যই পুণ্যের পুরষ্কার - Virtue is its own reward
  • আমিই ইহা করেছি - It is I who have done it or I myself have done it
  • তুমি আমাকে ভুল বুঝেছো - You’ve understood me wrongly
  • কফি লাগবে কার? - Who wants coffee?