stiffen Audio [স্টিফেন | /ˈstɪf.ən/]   /verb/

কোনো বস্তু বা পদার্থকে শক্ত, অনমনীয় বা দৃঢ় করার প্রক্রিয়াকে স্টিফেন (stiffen) বলা হয়; এটি শারীরিক অবস্থা বা কোনো নিয়ম-কানুনের কঠোরতা বোঝাতেও ব্যবহৃত হয়।

stiffen meaning in Bengali

verb
(1) শক্ত করা; অনমনীয় করা to make or become stiff or rigid
(2) দৃঢ় করা; কঠোর করা to make something more severe, strict, or difficult
(3) আত্মবিশ্বাস বা সাহস বৃদ্ধি করা to make someone feel more determined or courageous
(4) জমাট বাঁধা; শক্ত হয়ে যাওয়া to become frozen or solid, often due to cold or chemical reaction
Common PHRASES and Terms
stiffen one's resolve — সংকল্প দৃঢ় করা (to make one's determination stronger)
stiffen the sinews — সাহস সঞ্চয় করা (to prepare oneself for a difficult task or fight)
stiffen up — শক্ত হয়ে যাওয়া (to become rigid or tense)
SYNONYM toughen, harden, solidify, firm up, congeal OPPOSITE soften, loosen, relax EXAMPLES
The cold wind made his fingers stiffen.
ঠান্ডা বাতাসে তার আঙুলগুলো শক্ত হয়ে গিয়েছিল।
The government decided to stiffen the penalties for traffic violations.
সরকার ট্রাফিক আইন লঙ্ঘনের জন্য শাস্তির মাত্রা কঠোর করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
She stiffened when she heard the unexpected noise.
অপ্রত্যাশিত শব্দ শুনে সে হঠাৎ শক্ত হয়ে গেল।
COLLOCATIONS stiffen resolve, stiffen resistance, stiffen the rules, stiffen with fear WORD FORMS Past: stiffened  |  Past participle: stiffened  |  Gerund: stiffening  |  Third person singular: stiffens USAGE NOTES Stiffen is commonly used to describe physical reactions to cold, fear, or shock, as well as the act of making rules or policies more stringent.

Appropriate Preposition

  • Laugh at ( বিদ্রুপ করা ) Do not taught at the poor.
  • Look up ( শব্দার্থ খোঁজা ) Look up the word in the dictionary.
  • Die for ( মারা যাওয়া (কারণ) ) He died for his country.
  • Live within ( বাঁচা ) He live within his means
  • Addicted to ( আসক্ত ) He is addicted to separate.
  • Trust to ( বিশ্বাস করা (ব্যক্তি) ) You may trust the work to me.
  • host in himself ( একাই একশ )
  • From hand to mouth ( দিন আনে দিন খায় ) The poor man lives form hand to mouth.
  • At a loss ( হতবু্দ্ধি ; কিংকর্তব্যবিমূঢ় ) He was at a loss and did not know what to do.
  • In vain ( বৃথা ) All his attempts were in vain.
  • Fight shy ( এড়িয়ে চলা ) Why do you fight shy of your teacher.
  • bunch of fives ( মুষ্টি ; পাঁচ আঙ্গুলের মুঠো ) Rock can break anything with his bunch of fives.