hazard Audio [হ্যাজাড্ | /ˈhæzərd/]   /noun, verb/

হ্যাজার্ড বলতে এমন কোনো পরিস্থিতি বা বস্তুকে বোঝায় যা ক্ষতি বা বিপদের কারণ হতে পারে, অথবা কোনো অনিশ্চিত ফলাফল জেনেও কোনো কাজ করার ঝুঁকি নেওয়াকে বোঝায়।

hazard meaning in Bengali

noun
(1) বিপদ; ঝুঁকি; আপদ a danger or risk, especially one that is likely to cause harm
(2) অনিশ্চয়তা; দৈব ঘটনা a source of danger or an unpredictable event
verb
(1) ঝুঁকি নেওয়া; বাজি ধরা to venture to say or do something that might be wrong or have negative consequences
(2) বিপদে ফেলা; বিপন্ন করা to put something at risk of being lost or harmed
Common PHRASES and Terms
hazard a guess — অনুমান করার ঝুঁকি নেওয়া (to make a guess despite the possibility of being wrong)
occupational hazard — পেশাগত ঝুঁকি (a danger or risk inherent in a particular job)
at hazard — বিপদগ্রস্ত অবস্থায় (at risk; in a state of danger)
SYNONYM peril, danger, risk, threat, jeopardy OPPOSITE safety, security, certainty EXAMPLES
Smoking is a major health hazard.
ধূমপান স্বাস্থ্যের জন্য একটি বড় ঝুঁকি।
I wouldn't hazard a guess at the outcome.
আমি ফলাফলের ব্যাপারে কোনো আন্দাজ করার ঝুঁকি নেব না।
The thick fog was a hazard to navigation.
ঘন কুয়াশা নৌ-চলাচলের জন্য একটি বিপদ ছিল।
COLLOCATIONS fire hazard, health hazard, occupational hazard, hazard a guess WORD FORMS Past: hazarded  |  Past participle: hazarded  |  Gerund: hazarding  |  Plural: hazards USAGE NOTES As a noun, it often refers to physical dangers (e.g., fire hazard). As a verb, it is commonly used in phrases like 'hazard a guess'.

Bangla Academy Dictionary

hazard

Appropriate Preposition

  • Provide with ( সরবরাহ করা (কোন জিনিস) ) I provide (supply) him with food.
  • Crave for ( আকাঙ্খা করা ) He craves for wealth.
  • Liable to ( দায়ী ) He is liable to fine for his misconduct.
  • Wanting in ( বিহীন ) He is wanting in common sense.
  • Make for ( অগ্রসর হওয়া ) The ship made for England.
  • Persist in ( লেগে থাকা ) He persisted in disturbing me.
  • Weal and woe ( সুখ-দুঃখ ) Human life is full of weal and woe.
  • Household word ( সকলের পরিচিত নাম ) Mother Teresa's name has now become a household word.
  • Stick to ( দৃঢ়ভাবে লেগে থাকা ) He sticks to his decision.
  • At arm’s length ( দূরে ) Try to keep the bad boy at arm’s length.
  • All but ( প্রায় ) The poor villagers are all but ruined.
  • At stake ( বিপন্ন ) His life is at stake now.