eviscerate Audio [ইভিসারেইট্‌ | /ɪˈvɪs.ə.reɪt/]   /verb/

কোনো প্রাণী বা বস্তুর অভ্যন্তরীণ অঙ্গপ্রত্যঙ্গ বা সারবস্তু বের করে ফেলা বা অকার্যকর করে দেওয়ার প্রক্রিয়া।

eviscerate meaning in Bengali

verb
(1) নাড়িভুঁড়ি বের করে ফেলা; অন্ত্র অপসারণ করা to remove the entrails or internal organs of a body
(2) সারবস্তু বা প্রাণশক্তি কেড়ে নেওয়া; অকার্যকর করে ফেলা to deprive something of its essential content or effectiveness
Common PHRASES and Terms
eviscerate the budget — বাজেটের মূল অংশ ছেঁটে ফেলা (to remove the essential funding or substance from a budget)
eviscerate an argument — তর্ক বা যুক্তিকে অসার প্রমাণ করা (to completely dismantle or destroy the logic of an argument)
eviscerate a proposal — প্রস্তাবনার কার্যকারিতা নষ্ট করা (to strip a proposal of its meaningful components)
SYNONYM disembowel, gut, exenterate, devitalize, emasculate OPPOSITE revitalize, strengthen EXAMPLES
The hunter had to eviscerate the deer before hanging it up.
শিকারী হরিণটিকে ঝুলিয়ে রাখার আগে সেটির নাড়িভুঁড়ি বের করে ফেলেছিল।
The new policy threatens to eviscerate the original intent of the law.
নতুন নীতিটি আইনের মূল উদ্দেশ্যকে অকার্যকর করে ফেলার হুমকি দিচ্ছে।
COLLOCATIONS eviscerate a policy, eviscerate a report, brutally eviscerate WORD FORMS Past: eviscerated  |  Past participle: eviscerated  |  Gerund: eviscerating  |  Third person singular: eviscerates USAGE NOTES Often used literally in medical or hunting contexts, but frequently used metaphorically in politics or criticism to describe stripping something of its power or substance.

Bangla Academy Dictionary

eviscerate

Appropriate Preposition

  • Disgusted with ( বিরক্ত ) I am disgusted with him at his conduct.
  • Engaged in ( নিযুক্ত (কাজে) ) I was engaged with him in talk.
  • Similar to ( সদৃশ ) This pen is similar to that.
  • Divide between ( ভাগ করা (দুটি বা দুজন) ) Divide the apple between Raqib and Shafique.
  • Disgusted at ( বিরক্ত ) I am disgusted with him at his conduct.
  • Divide among ( ভাগ করা (দুইয়ের অধিক) ) Divide the mangoes among the boys.
  • By all means ( সবর্প্রকার ) Try to do it by all means.
  • At a loss ( হতবু্দ্ধি ; কিংকর্তব্যবিমূঢ় ) He was at a loss and did not know what to do.
  • Kith and kin ( নিকট আত্মীয় ) He has no good relationship with his kith and kin.
  • till the cows come home ( অনেক সময় ধরে ) I could play outside till the cows come home
  • Breathe one's last ( মারা যাওয়া ) The old man breathed his last on Sunday last.
  • Cut to the quick ( মর্মাহত হওয়া ) I was cut to the quick by his words.