শত   [shoto | śata] /adjective, noun/

শত in English

adjective

(1) one hundred; 100
একশো

(2) many; numerous; countless
অসংখ্য; বহু

noun

(1) a hundred; century
একশো; শতাব্দী

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

শত শত — hundreds of; countless (অসংখ্য; বহুসংখ্যক)
শতকরা — percentage; per hundred (প্রতি একশোতে; শতাংশ)
শতমুখে — profusely (usually praising); with a hundred mouths (অশেষ প্রশংসায়; বহু মুখে)
শতধা — into a hundred pieces; in a hundred ways (একশো ভাগে; শত প্রকারে)
শতায়ু — centenarian; living for a hundred years (একশো বছর আয়ু যার)

বিপরীত শব্দ

অল্প, সামান্য, শূন্য

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

সে শত চেষ্টা করেও কাজটি করতে পারল না।

- He could not do the work even after a hundred (countless) attempts.

এই প্রাচীন মন্দিরটি প্রায় পাঁচ শত বছরের পুরোনো।

- This ancient temple is about five hundred years old.

শত শত মানুষ তাদের দাবি আদায়ের জন্য রাস্তায় নেমেছে।

- Hundreds of people have taken to the streets to press their demands.

Collocations

শত শত, শত চেষ্টা, শত বাধা, শত বছর, শত গুণ

শব্দের রূপভেদ

Root: শত  |  Plural: শত শত

ব্যবহার বিধি

While literally meaning 'one hundred', 'শত' is very commonly used in Bengali literature and daily conversation to hyperbolically mean 'many', 'countless', or 'numerous' (e.g., শত বাধা - countless obstacles).

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Endowed with ( ভূষিত ) He is endowed with talents.
  • Respond to ( উত্তর দেওয়া ) Nobody responded to my call.
  • Open at ( উন্মুক্ত করা বা খোলা ) Open at page 20 of English book.
  • Parallel to ( সমান্তরাল ) This line is parallel to that.
  • Dedicate to ( উৎসর্গ করা ) This book is dedicated to his father.
  • Die in ( মারা যাওয়া (শান্তি) ) Let me die in peace.
  • As if ( যেন ) He swims so beautifully as if he is the Olympic gold medalist.
  • Burning question ( তীব্র বিতর্কের বিষয় ) The problem of the dowry system is the burning question of the day.
  • Hush money ( ঘুষ ) He offered a hush money to suppress the murder.
  • Call a spade a spade ( অপ্রিয় সত্য কথা বলা ) I have no hesitation to call a spade a spade.
  • be bad at ( দক্ষ না হওয়া )
  • Man of straw ( অপদার্থ লোক ) We do not care a fig for a man of straw like him.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • আমার সাথে থাকতে হবে আমি আসলে এরকম কিছু বলতে চাইনি - I didn't mean to stay you with me
  • আমি তোমার জন্য উপহার আনি নি - I didn't get you a present
  • আমি কামনা করছি আগামি বছরটা যেন তোমার জন্য অসাধারণ এবং সৌভাগ্যপ্রসূত হয় - I wish you a very special and fateful year ahead
  • আপনি কি মাঝারি, বড় অথবা তার থেকেও বড়টা নিবেন - Would you like medium, large, or super-size?
  • তার যেখানে ইচছা সেখানে যেতে পারে - He may go wherever he likes
  • আমি বুঝতে/ বলতে চাই যে......। - I mean to say/ I’d like to say that………