ভূমিকা   [bhumika | bhūmikā] /noun/

ভূমিকা in English

noun

(1) preface; introduction; foreword; prologue
মুখবন্ধ; প্রস্তাবনা

(2) role; part (in a play, movie, or real-life situation)
চরিত্র; অংশ

(3) groundwork; preparation; putting on of dress (archaic)
প্রস্তুতি; সাজসজ্জা

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

ভূমিকা পালন করা — to play a role; to act (দায়িত্ব বা চরিত্র রূপায়ণ করা)
প্রধান ভূমিকা — lead role; main role (মুখ্য চরিত্র বা প্রধান দায়িত্ব)
ভূমিকা স্বরূপ — by way of introduction (প্রারম্ভিক কথা হিসেবে)
সক্রিয় ভূমিকা — active role (সরাসরি ও কার্যকরী অংশগ্রহণ)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

উপন্যাসটির ভূমিকা পড়ে আমি মুগ্ধ হয়েছি।

- I was fascinated reading the preface of the novel.

এই চলচ্চিত্রে তিনি খলনায়কের ভূমিকায় অভিনয় করেছেন।

- He played the role of the villain in this movie.

পরিবেশ রক্ষায় গাছের ভূমিকা অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ।

- The role of trees in protecting the environment is very important.

বক্তা কোনো ভূমিকা ছাড়াই মূল আলোচনায় চলে গেলেন।

- The speaker went straight to the main discussion without any introduction.

Collocations

গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা, প্রধান ভূমিকা, ভূমিকা পালন করা, ভূমিকা লেখা

শব্দের রূপভেদ

Root: ভূমি  |  Plural: ভূমিকাগুলো

ব্যবহার বিধি

The word 'ভূমিকা' is widely used in two distinct contexts: literary (meaning preface or introduction) and performative/functional (meaning role, character, or contribution).

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Tell upon ( ক্ষতি করা ) Over-eating tells upon health.
  • Taste for ( রুচি ) She has no taste for music.
  • Abound with ( প্রচুর পরিমাণে থাকা ) The ocean abounds with fish.
  • Affectionate to ( স্নেহশীল ) He is affectionate to me.
  • Allot to ( বিলি করা ) One room has been allotted to him.
  • Stare at ( একদৃষ্টিতে তাকানো ) She stared at me.
  • hold your horses ( সবুর করা ; ধৈর্য ধরা ) Hold your horses in trouble, you will get your reward.
  • In one's teens ( তের থেকে উনিশ বছর বয়সের মধ্যে ) She is yet in her teens.
  • From hand to mouth ( দিন আনে দিন খায় ) The poor man lives form hand to mouth.
  • In fine ( পরিশেষ ) In fine he declared his plan.
  • set a naught ( কলা দেখানো )
  • Household word ( সকলের পরিচিত নাম ) Mother Teresa's name has now become a household word.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • আহত ব্যক্তিকে অপ্রয়োজনীয়ভাবে নড়াচড়া করাবেন না - Do not move an injured person unnecessarily
  • ওটা খুবই সুন্দর একটি হ্যাট। আমি কি জানতে পারি আপনি এটা কোথা থেকে কিনেছেন? - That is a really nice [hat]. Can I ask where you got it?
  • আজ সারাদিন বৃষ্টি হচ্ছে - It has been been raining all day long
  • আপনি কি একজন সুবিন্যস্ত (সবকিছুতে শৃঙ্খলাবদ্ধ) ব্যক্তি? - Are you an organized person?
  • অমি এক্ষুনি আসছি - I’ll be right back
  • কিছু ইভেন্ট জীবনে একবার আসে, তাই মনের মতো উপভোগ করাই ভালো - Some events come only once in life, so it’s best to enjoy them wholeheartedly