ক্ষেত   [khet | kṣēta] /noun, adjective/

ক্ষেত in English

noun

(1) field; agricultural land; corn-field; farm
কৃষিজমি; মাঠ; আবাদি জমি

adjective

(1) rustic; uncultured; old-fashioned; unsophisticated (slang)
গ্রাম্য; অমার্জিত; সেকেলে

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

ক্ষেতখামার — farms and fields; agriculture (কৃষিজমি ও খামার)
ক্ষেতমজুর — farm laborer; agricultural worker (কৃষিশ্রমিক)
ক্ষেত-মালিক — landowner; farm owner (জমির মালিক)

বিপরীত শব্দ

শহর, আধুনিক, মার্জিত

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

কৃষকরা সকাল থেকে ক্ষেতে কাজ করছে।

- Farmers have been working in the field since morning.

বাতাসে ধানের ক্ষেত দুলছে।

- The paddy field is swaying in the wind.

তার কথাবার্তা ও পোশাক-আশাক একদম ক্ষেত।

- His manner of speaking and dressing sense is completely rustic/outdated.

Collocations

ধানের ক্ষেত, গমের ক্ষেত, ক্ষেতমজুর, ক্ষেতখামার

শব্দের রূপভেদ

Root: ক্ষেত  |  Plural: ক্ষেতগুলো

ব্যবহার বিধি

Primarily a noun meaning 'agricultural field'. In modern colloquial Bengali, it is often used as a derogatory adjective (sometimes spelled and pronounced as 'ক্ষ্যাত' / khyat) to mean 'unsophisticated', 'uncultured', or 'outdated'.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Offended with ( বিরক্ত (ব্যক্তি) ) I am offended with you at your conduct.
  • Commence on ( শুরু করা ) Our examination commences on the 3rd July.
  • Believe in ( বিশ্বাস করা ) I do not believe in his honesty.
  • Relevant to ( প্রাসঙ্গিক ) Your remark is not relevant to the point.
  • Live by ( কোন উপায়ে বেঁচে থাকা ) He lives by honest means.
  • Annoyed with ( বিরক্ত (ব্যক্তি) ) I was annoyed with him for being late.
  • Slow coach ( অলস প্রকৃতির লোক ) You cannot expect much from a slow coach like him.
  • Apple of discord ( বিবাদেয় বিষয় ) The paternal property has become an apple of discord between the two brothers.
  • Flesh and blood ( রক্তমাংসের শরীর ) Flesh and blood cannot bear with such insults.
  • Bag and baggage ( তল্পিতল্পাসহ ) He left the place bag and baggage.
  • By and large ( প্রধানতঃ ) People in our village are by and large farmers.
  • Ins and outs ( খুঁটিনাটি সব কিছু ) I know the ins and outs of the matter.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • যে অধিকার মানুষকে কথা বলার সাহস দেয়, সেটিই সত্যিকারের স্বাধীনতা - The right that gives people the courage to speak is true freedom
  • উনি আজ আসতে পারেন। - He’s expected today/ He’s likely today.
  • শহরের কোলাহল থেকে মাঝে মাঝে দূরে যাওয়া দরকার - It’s necessary to get away from the city’s chaos sometimes
  • যদি আমি ভুল করি তাহলে আমাকে দয়া করে শুধরে দিবেন। আপনি বলছেন... - Correct me if I’m wrong, please. You’re saying …
  • আপনারা কি ক্রেডিট কার্ড গ্রহণ করেন? - Do you accept credit cards?
  • আপনি কোথায় লুকিয়ে আছেন - Where have you been hiding?