withal Audio [উইথ-অল | /wɪðˈɔːl/]   /adverb, preposition (archaic)/

এটি একটি প্রাচীন বা সাহিত্যিক শব্দ যা সাধারণত কোনো বক্তব্যের শেষে অতিরিক্ত তথ্য যোগ করতে বা দুটি বিপরীতধর্মী তথ্যের মধ্যে সংযোগ স্থাপনে ব্যবহৃত হয়।

withal meaning in Bengali

adverb
(1) অধিকন্তু; তাছাড়াও; উপরন্তু as well; in addition; besides
(2) একই সাথে; তৎসহ at the same time; nevertheless; notwithstanding
preposition (archaic)
(1) সাথে; দ্বারা; দিয়ে with; by means of
Common PHRASES and Terms
withal — অধিকন্তু বা তাছাড়াও (in addition)
and withal — এবং সেইসাথে (and at the same time)
yet withal — তবুও সব মিলিয়ে (nevertheless; despite that)
SYNONYM moreover, besides, furthermore, nevertheless, with, as well EXAMPLES
She is kind and beautiful withal.
তিনি দয়ালু এবং একই সাথে সুন্দরী।
He was tired, yet cheerful withal.
তিনি ক্লান্ত ছিলেন, তবুও সব মিলিয়ে বেশ প্রফুল্ল ছিলেন।
It is a difficult task, and a costly one withal.
এটি একটি কঠিন কাজ এবং অধিকন্তু বেশ ব্যয়বহুল।
COLLOCATIONS beautiful withal, kind withal, costly withal USAGE NOTES Withal is an archaic or literary term. It is rarely used in modern conversational English and is mostly found in classical literature or formal, poetic writing.

Appropriate Preposition

  • Jump at ( আগ্রহ সহকারে গ্রহণ করা ) Do not jump at the offer.
  • Useful for ( প্রয়োজনীয় (উদ্দেশ্য) ) This book is useful to us for examination.
  • Greed for ( লোভ ) He has no greed for wealth.
  • Mourn for ( শোক করা ) Don't mourn for the dead.
  • Cope with ( সামলানো ) I cannot cope with the situation.
  • Contribute to ( দান হিসাবে দেওয়া ) He contributed one thousand taka to the Flood Relief Fund.
  • At one’s wit’s end ( হতবুদ্ধি ) He was at his wit’s end and did not know what to do.
  • At stake ( বিপন্ন ) His life is at stake now.
  • Lion's share ( সিংহভাগ ) He took the lion's share of the profit.
  • slap on the wrist ( মৃদু শাস্তি ) Although he broke the rules, he was only given a slap on the wrist
  • Slip of the tongue ( বলায় সামান্য ভুল ) This is a slip of the tongue, don't lay much stress on it.
  • Fish out of water ( অস্বস্তিকর অবস্থায় ) When he came to the village, he felt like a fish out of water.