pour Audio [পোর | /pɔːr/]   /verb, noun/

কোনো পাত্র থেকে তরল পদার্থ বা ক্ষুদ্র দানাদার বস্তু নিয়ন্ত্রিতভাবে অন্য কোথাও ঢেলে দেওয়া অথবা কোনো কিছুর প্রবল বেগে প্রবাহিত হওয়া বা ঝরে পড়াকে 'pour' বলা হয়।

pour meaning in Bengali

verb
(1) ঢালা; পাত্র থেকে তরল পদার্থ অন্য পাত্রে স্থানান্তর করা to cause a liquid or other substance to flow from a container in a steady stream
(2) প্রবল বেগে পড়া; অঝোরে বৃষ্টি হওয়া to rain heavily
(3) প্রবাহিত হওয়া; ভিড় করে আসা to move in a large number or in a continuous stream
(4) উজার করে দেওয়া; প্রচুর পরিমাণে দেওয়া বা সরবরাহ করা to give or provide something in large amounts
noun
(1) ঢালার কাজ; তরল পদার্থের প্রবাহ an act or instance of pouring
(2) প্রবল বৃষ্টিপাত a heavy downpour of rain
Common PHRASES and Terms
pour cold water on — উৎসাহ নষ্ট করা (to discourage or dampen enthusiasm)
pour oil on troubled waters — বিবাদ মেটানো বা পরিস্থিতি শান্ত করা (to try to calm a difficult situation)
pour out one's heart — মনের সব কথা খুলে বলা (to express one's deepest feelings openly)
SYNONYM spill, stream, flow, gush, discharge OPPOSITE trickle, drip EXAMPLES
Please pour me a glass of water.
দয়া করে আমাকে এক গ্লাস জল ঢেলে দাও।
It has been pouring all morning.
সকাল থেকে অঝোরে বৃষ্টি পড়ছে।
People poured out of the stadium after the match.
ম্যাচ শেষে স্টেডিয়াম থেকে মানুষ স্রোতের মতো বেরিয়ে এল।
She poured her heart out to her best friend.
সে তার প্রিয় বন্ধুর কাছে মনের সব কথা খুলে বলল।
COLLOCATIONS pour tea, pour rain, pour money into, pour out WORD FORMS Past: poured  |  Past participle: poured  |  Gerund: pouring  |  Plural: pours (noun) USAGE NOTES Often used with prepositions like 'into', 'out', or 'over'. When referring to rain, it is commonly used in continuous tenses.

Bangla Academy Dictionary

pour

Appropriate Preposition

  • Argue against ( যূক্তি দেখানো (কোন কিছু) ) I argued with him against the point.
  • Rob of ( অপহরণ করা ) Somebody robbed him of his purse.
  • Weak of ( দূর্বল ) He is weak of understanding.
  • Jump at ( আগ্রহ সহকারে গ্রহণ করা ) Do not jump at the offer.
  • Sensitive to ( সংবেদনশীল ) She is sensitive to cold.
  • Opposite to ( বিপরীত ) Your idea is opposite to mine.
  • At one’s own sweet will ( খুশি মতো ) He still does it at his own sweet will.
  • bell the cat ( সর্তকতার জন্য বিড়ালের গলায় ঘন্টা বাধা ; কোন কাজ যেটা অর্জন করা কঠিন বা অসম্ভব ) Everybody is trying but who actually bell the cat?
  • when pigs fly ( কখনও না ) I will help you when pigs fly
  • At once back and call ( বাধ্য ) He is always at my back and call.
  • Take to one's heels ( ছুটিয়া পালানো ) The thieves took to their heels to see the police.
  • Dead language ( যে ভাষা এখন আর কথ্য নয় ) Sanskrit is a rich language, but it is now a dead language.