পলাশ   [polash | palāśa] /noun/

পলাশ in English

noun

(1) the flame of the forest tree (Butea monosperma)
এক প্রকার মাঝারি আকারের পর্ণমোচী গাছ

(2) the bright red flower of the palash tree
পলাশ গাছের উজ্জ্বল লাল ফুল

(3) leaf; petal (literary or archaic usage)
পাতা; ফুলের পাপড়ি

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

পলাশ বন — forest of palash trees (পলাশ গাছে ঘেরা জঙ্গল)
অরণ্যের অগ্নিশিখা — flame of the forest (epithet for Palash) (পলাশ গাছের উপাধি)
পলাশ রাঙা — colored like the palash flower; bright red (পলাশ ফুলের মতো লাল রঙের)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

বসন্তকালে গাছে গাছে লাল পলাশ ফুল ফোটে।

- Red palash flowers bloom on trees in spring.

পলাশকে অরণ্যের অগ্নিশিখা বলা হয়।

- Palash is known as the flame of the forest.

শিমুল আর পলাশ ছাড়া বাংলার বসন্ত অসম্পূর্ণ।

- Spring in Bengal is incomplete without shimul and palash.

Collocations

লাল পলাশ, পলাশ ফুল, পলাশ বন, শিমুল-পলাশ

শব্দের রূপভেদ

Root: পলাশ  |  Plural: পলাশগুলো

ব্যবহার বিধি

Palash is deeply associated with the spring season (Basanta) in Bengali culture, art, and literature, particularly in the songs and poems of Rabindranath Tagore. The original dictionary note 'left' was a typographical error for 'leaf'.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Endowed with ( ভূষিত ) He is endowed with talents.
  • Displeased at ( অসন্তুষ্ট ) I am displeased with him at his conduct.
  • Provide with ( সরবরাহ করা (কোন জিনিস) ) I provide (supply) him with food.
  • Interfere with ( হস্তক্ষেপ করা (ব্যক্তি) ) Do not interfere with me in my business.
  • Eager for ( আগ্রহী ) He is eager for promotion in service.
  • Part with ( বিচ্ছিন্ন হওয়া (কোন জিনিস) ) She parted with the ring.
  • By chance ( দৈবাৎ ) I met him on the way by chance.
  • To and fro ( এদিন-ওদিক ) Being unable to make up his mind the man is walking to and fro.
  • Maiden speech ( প্রথম বক্তৃতা ) His maiden speech fell flat on the audience.
  • Turn down ( প্রত্যাখান করা ) He turned down my proposal.
  • Red tape ( লাল ফিতার বাঁধন ; আমলাতান্ত্রিকতা ) Red tapism causes delay in official work.
  • In no time ( শীঘ্র ) He will finish the work in no time.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • আমি আনন্দিত - I am delighted
  • আমি আন্তরিকভাবে দুঃখিত, আমি করতে পারব না। - I wish I couldn’t do, but I’ve an appointment.
  • চাল ধোয়ার সময় পানি একেবারে পরিষ্কার না হওয়া পর্যন্ত ধুতে থাকো - Keep washing the rice until the water becomes completely clear
  • নতুন নকশাটির বাস্তবায়ন করা আমার জন্য কঠিন মনে হচ্ছে - I’m having a hard time implementing a new design
  • এই মুহূর্তে এখান থেকে চলে যাও - Leave the place this very moment
  • আমি কি কিছু যোগ করতে পারি? - Could I add something?