পরবর্তী   [poroborti | paravartī] /adjective, noun/

পরবর্তী in English

adjective

(1) subsequent; next; following
পরের; আগামী

(2) ensuing; later; coming after in time or order
পশ্চাদ্বর্তী; পরে ঘটা

noun

(1) successor; descendant (usually used in plural)
উত্তরাধিকারী; বংশধর

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

পরবর্তীকালে — Subsequently; later on (ভবিষ্যতে; পরে)
পরবর্তী পদক্ষেপ — Next step; further action (পরের কাজ বা সিদ্ধান্ত)
পরবর্তী প্রজন্ম — Next generation (ভবিষ্যতের বংশধর)
পরবর্তী নির্দেশ — Further instructions (পরের আদেশ)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

পরবর্তী স্টেশন ঢাকা।

- The next station is Dhaka.

পরবর্তী নির্দেশ না দেওয়া পর্যন্ত এখানে অপেক্ষা করুন।

- Wait here until further instructions.

তার পরবর্তী জীবন খুব শান্তিতে কেটেছে।

- His subsequent life passed very peacefully.

আমরা পরবর্তী প্রজন্মের জন্য একটি সুন্দর পৃথিবী রেখে যেতে চাই।

- We want to leave behind a beautiful world for the next generation.

Collocations

পরবর্তী প্রজন্ম, পরবর্তী পদক্ষেপ, পরবর্তী নির্দেশ, পরবর্তী পর্যায়

শব্দের রূপভেদ

Root: পরবর্তী  |  Plural: পরবর্তীরা

ব্যবহার বিধি

Primarily used as an adjective to denote sequence in time or order. It is often combined with nouns to indicate future events or stages.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Oblige to ( বাধিত করা ) I am obliged to him for his co-operation.
  • Die by ( মারা যাওয়া (বিষ) ) He died by poison.
  • Taste for ( রুচি ) She has no taste for music.
  • Escape from ( পলায়ন করা ) The prisoner escaped from the jail.
  • Enter into ( প্রবেশ করা ) He entered into the room.
  • Hard at ( উদ্যমী ) He is hard at work before examination.
  • Of course ( অবশ্যই ) Of course, you know what that means
  • At once finger ends ( নখদর্পণে ) All these facts are at his finger ends.
  • Kith and kin ( নিকট আত্মীয় ) He has no good relationship with his kith and kin.
  • a rotten apple ( কোনো একটা দলের সব ভালোর মধ্যে খারাপ বা মন্দটা ) In any group of average citizens there are bound to be a few rotten apples.
  • All but ( প্রায় ) The poor villagers are all but ruined.
  • In vain ( বৃথা ) All his attempts were in vain.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • বাতাসের শীতলতায় প্রায়ই স্মৃতিগুলো উষ্ণতা নিয়ে আসে - The chill in the air often brings warmth to memories
  • নষ্ট করার মত সময় আমার নাই। - We don’t have a minute to waste.
  • শিক্ষার প্রকৃত লক্ষ্য নিজের অজানাকে জানার চেষ্টা করা - The true goal of education is to try to know your unknowns
  • কি দারুণ/ কি সুন্দর। - How fine / nice!
  • খোলাখুলি ভাবে বলা যায় - To be frank
  • তুমি কি এখনো তার প্রতি আগ্রহী? - Do you still interested to her?