গাভী   [gabhi | gābhī] /noun/

গাভী in English

noun

(1) cow; female bovine
স্ত্রী-গরু; গাই

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

দুধেল গাভী — milch cow; a highly profitable asset (দুগ্ধবতী গাই; লাভজনক উৎস)
গাভীর দুধ — cow's milk (গরুর দুধ)
বন্ধ্য গাভী — barren cow (যে গাভী বাচ্চা বা দুধ দেয় না)

বিপরীত শব্দ

ষাঁড়, বলদ

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

গাভীটি মাঠে ঘাস খাচ্ছে।

- The cow is eating grass in the field.

আমাদের খামারে একটি দুধেল গাভী আছে।

- We have a milch cow on our farm.

শিশুদের পুষ্টির জন্য গাভীর দুধ খুব উপকারী।

- Cow's milk is very beneficial for the nutrition of children.

Collocations

দুধেল গাভী, গাভীর দুধ, গাভীর পাল, গাভীর ডাক

শব্দের রূপভেদ

Root: গো  |  Plural: গাভীগুলো

ব্যবহার বিধি

The word 'গাভী' (gabhi) strictly refers to a female cow, usually one that has had a calf or produces milk. The more generic term for cattle or cow regardless of gender is 'গরু' (goru).

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Accompanied by ( সঙ্গী হওয়া ) He was accompanied by his father.
  • Compare with ( তুলনা করা (সদৃশ বস্তু) ) Rabindranath may be compared with Shakespeare.
  • Depend on ( নির্ভর করা ) Success depends on hard work.
  • Offended at ( বিরক্ত (কোন কাজে) ) I am offended with you at your conduct.
  • Rich in ( সম্পদশালী ) Bangladesh is rich in minerals.
  • Die by ( মারা যাওয়া (বিষ) ) He died by poison.
  • Maiden speech ( প্রথম বক্তৃতা ) His maiden speech fell flat on the audience.
  • Beat about the bush ( কাজের কথায় না এসে আজেবাজে কথা বলা ) Please come to the point without beating about the bush
  • a piece of cake ( খুবই সহজ ) This assignment is a piece of cake
  • Bad blood ( মনোমালিন্য ; শত্রতা ; দ্বেষ ) Now there is bad blood between the two brothers.
  • At all ( আদৌ ) He does not know French at all.
  • Hold water ( ধোপে টেকা ; কার্যকরি হওয়া ) This policy will not hold water in this situation.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • পাগলামি করো না তো! - Don’t get mad!
  • তোমার ডাক্তার এর কাছে যাওয়া উচিত। তিনিই বলে দিবেন তোমার কি করতে হবে - You should go to the doctor; he’ll tell you what to do.
  • নিজে নিজে করো - DIY : Do it yourself
  • আমি ব্যাগে সবসময় একটা স্কার্ফ রেখে দিই; কখন দরকার পড়ে বলা যায় না - I always keep a spare scarf in my bag; you never know when you might need it
  • মূল্য পরিশোধের স্থান কোথায়? - Where is the check-out?
  • আল্লাহ না করুক। - May it not happen?