খিচুনি   [khichuni | khicuni] /noun/

খিচুনি in English

noun

(1) convulsion; spasm; cramp; seizure
পেশির আক্ষেপ; টান; কাঁপুনি

(2) grin; grimace; baring of teeth (usually in anger or pain)
দাঁত বের করে বিকৃত মুখভঙ্গি

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

দাঁত খিচুনি — grimace; baring of teeth (দাঁত বের করে রাগ বা বিরক্তি প্রকাশ)
খিচুনি ওঠা — to have a seizure or convulsion (শরীরে আক্ষেপ বা কাঁপুনি শুরু হওয়া)
জ্বরের খিচুনি — febrile seizure (অতিরিক্ত জ্বরের কারণে সৃষ্ট আক্ষেপ)

বিপরীত শব্দ

শিথিলতা, স্বস্তি

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

তীব্র জ্বরের কারণে শিশুটির খিচুনি শুরু হয়েছিল।

- The child started having convulsions due to high fever.

মৃগী রোগীর খিচুনি উঠলে তাকে সাবধানে রাখতে হয়।

- When an epileptic patient has a seizure, they must be kept safe.

অকারণে দাঁত খিচুনি দিও না।

- Don't bare your teeth (grimace) for no reason.

Collocations

দাঁত খিচুনি, জ্বরের খিচুনি, পেশির খিচুনি, খিচুনি ওঠা

শব্দের রূপভেদ

Root: খিঁচানো  |  Plural: খিচুনিগুলো

ব্যবহার বিধি

Primarily used in medical contexts to describe seizures or muscle spasms. When used with 'দাঁত' (teeth), it means a grimace or angry baring of teeth.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Zest for ( অনুরাগ ) She has no zest for music.
  • Look up ( শব্দার্থ খোঁজা ) Look up the word in the dictionary.
  • Difference between ( পার্থক্য ) There is no difference between the two brothers.
  • Fatal to ( মারাত্মক ) he doctor's mistake proved fatal to his life.
  • Quick of ( চটপটে ) He is quick of understanding.
  • Object to ( আপত্তি করা ) He objected to my proposal.
  • Take to one's heels ( ছুটিয়া পালানো ) The thieves took to their heels to see the police.
  • word of no implication ( কথার কথা )
  • loose cannon ( অপ্রত্যাশিত ) He is a bit of a loose cannon.
  • Bad blood ( মনোমালিন্য ; শত্রতা ; দ্বেষ ) Now there is bad blood between the two brothers.
  • Turn a deaf ear to ( মনোযোগ না দেওয়া ) He turned a deaf ear to my proposal.
  • In vain ( বৃথা ) All his attempts were in vain.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • নতুন দেশে গিয়ে স্থায়ী হওয়ার প্রথম ধাপটা সবচেয়ে কঠিন - Adapting to a new country is often the hardest first step
  • শাকিব কি ধরনের ব্যক্তি? - What kind of person is Shakib?
  • মাত্র সাড়ে ১১টা বাজলো - It's just turned half past eleven
  • গেম খেলতে খেলতে কখন যে সময় উড়ে যায় বোঝাই যায় না - While playing games, you don’t even realize how time flies
  • এর চেয় ভালো কিছু আর নেই - I’d like nothing better
  • সত্যি? - Really?