কুয়াশা   [kuyasha | kuyāśā] /noun, adjective/

কুয়াশা in English

noun

(1) fog; mist; haze
কুহেলিকা; বায়ুমণ্ডলে ভাসমান জলকণা যা দৃষ্টিসীমা কমিয়ে দেয়

(2) vapor; vapour; exhalation; vaporization
বাষ্প; ধূম্র; বাষ্পনির্গমন

(3) obscurity; confusion; lack of clarity
আবছায়া; অস্পষ্টতা

adjective

(1) foggy; misty; hazy; dabby
কুয়াশাচ্ছন্ন; বাষ্পীয়

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

কুয়াশার চাদর — a blanket of fog (ঘন কুয়াশার আবরণ)
কুয়াশা কেটে যাওয়া — clearing of the fog; clearing up of confusion (কুয়াশা দূর হওয়া; সন্দেহ বা অস্পষ্টতা দূর হওয়া)
ঘন কুয়াশা — dense fog; thick fog (প্রচুর বা গাঢ় কুয়াশা)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

শীতের সকালে চারপাশ ঘন কুয়াশায় ঢাকা থাকে।

- On winter mornings, the surroundings are covered in thick fog.

কুয়াশার কারণে রাস্তায় গাড়ি চালানো কঠিন হয়ে পড়েছে।

- Driving on the road has become difficult due to the fog.

দূরের পাহাড়গুলো কুয়াশার চাদরে ঢেকে আছে।

- The distant mountains are covered in a blanket of mist.

অবশেষে তার মনের সব কুয়াশা কেটে গেল।

- Finally, all the confusion (fog) in his mind cleared up.

Collocations

ঘন কুয়াশা, হালকা কুয়াশা, কুয়াশার চাদর, কুয়াশা ঢাকা, কুয়াশাচ্ছন্ন

শব্দের রূপভেদ

Root: কুয়াশা

ব্যবহার বিধি

Primarily refers to meteorological fog or mist, but is frequently used metaphorically in Bengali literature to describe confusion, uncertainty, or obscurity of the mind.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Fond of ( অনুরাগী ) Children are fond of sweets.
  • Heir to ( উত্তরাধিকারী (সম্পত্তি) ) He is the heir to his uncle’s property.
  • Equal in ( সমতুল্য (পদমর্যদা) ) Mr.Karim is equal in rank with Mr.Rahim.
  • Compete with ( প্রতিযোগিতা করা (কোন একজন) ) I competed with him for the first prize.
  • Limit to ( সীমা ) You should have a limit to your demands.
  • Beware of ( সতর্ক হওয়া ) Beware of pick-pockets.
  • Cock and bull story ( গাঁজাখুরি গল্প ) Nobody will believe your cock and bull story
  • Hue and cry ( শোরগোল ) The villagers raised a hue and cry to see the thief.
  • Man of letters ( পন্ডিত লোক ) Sir Ashutosh Mukherjee was a man of letters.
  • In the nick of time ( ঠিক সময়ে ) The school team arrived in the nick of time.
  • Rank and file ( সাধারণ লোক ) We should pay attention to the rank and file of the country.
  • by dint of ( ফলে (সাধারণত বল প্রয়োগের ফলে) )

Bangla to English Expressions (Translations):

  • ধাপে ধাপে - By stage
  • চেঁচাতে-চেঁচাতে তার গলা ভেঙে গেল - He cried himself hoarse
  • আমি আগামীকাল একটি ল্যাপটপ কিনতে যাচ্ছি - I’m going to buy a laptop tomorrow
  • আপনি কি অন্য কিছু পছন্দ করবেন? - Would you like to choose something else?
  • ইন্টারনেটের দুনিয়া যত বিশাল, তার নিয়ন্ত্রণ তত কঠিন - The bigger the internet world, the harder it is to control
  • বিদায়! - So long!