ফাঁকিবাজ   [fakibaj | phām̐kibāja] /adjective, noun/

ফাঁকিবাজ in English

adjective

(1) shirking; evasive; truant
যে কাজ এড়িয়ে চলে; কর্মবিমুখ

(2) deceitful; cheating
প্রতারণাপূর্ণ

noun

(1) shirker; slacker; malingerer; truant
কাজে ফাঁকি দেয় এমন ব্যক্তি

(2) deceiver; cheat
প্রতারক

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

ফাঁকিবাজি করা — to shirk duties; to slack off (কাজে অবহেলা করা)
ফাঁকি দেওয়া — to deceive; to dodge; to evade (প্রতারণা করা বা এড়িয়ে যাওয়া)
ফাঁকিবাজির ফল — the consequence of shirking (কাজে অবহেলার পরিণতি)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

ছেলেটা এমন ফাঁকিবাজ যে কোনো কাজই ঠিকমতো করে না।

- The boy is such a slacker that he doesn't do any work properly.

ফাঁকিবাজ ছাত্রদের পরীক্ষায় ভালো ফল করা কঠিন।

- It is difficult for truant students to get good results in exams.

অফিসে সে একজন মস্ত বড় ফাঁকিবাজ হিসেবে পরিচিত।

- He is known as a massive shirker in the office.

Collocations

ফাঁকিবাজ ছাত্র, ফাঁকিবাজ কর্মচারী, ফাঁকিবাজ লোক

শব্দের রূপভেদ

Root: ফাঁকি  |  Plural: ফাঁকিবাজরা

ব্যবহার বিধি

Often used in educational or professional contexts to describe someone who avoids studying or working. It carries a negative, sometimes mildly scolding, connotation.

See ফাঁকিবাজ also in:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Pass for ( গণ্য হওয়া ) He passes for a clever man.
  • Agree with ( একমত হওয়া (ব্যক্তি) ) I agree with you on this point
  • Endowed with ( ভূষিত ) He is endowed with talents.
  • Invite to ( নিমন্ত্রণ করা ) I invited him to dinner.
  • Argue with ( যূক্তি দেখানো (ব্যক্তি) ) I argued with him for the point.
  • Smell of ( গন্ধ দেয় ) This glass smells of wine.
  • At the eleventh hour ( শেষ মুহূর্তে ) The doctor came to the patient at the eleventh hour.
  • At one’s own sweet will ( খুশি মতো ) He still does it at his own sweet will.
  • After all ( সবকিছু সত্ত্বেও ) After all, he is a patriot.
  • to the bad ( মন্দাবস্থায় ; ঘাটতি অবস্থায় )
  • Cock and bull story ( গাঁজাখুরি গল্প ) Nobody will believe your cock and bull story
  • Heart and soul ( সর্বান্তঃকরণে ) Try heart and soul and you will succeed.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • তুমি যদি আমার জায়গায় হতে তাহলে তুমি কি করতে? - If you were me what would you do?
  • জনগণের মতামত ছাড়া কোনো বড় সিদ্ধান্ত নেওয়া উচিত নয় - No major decision should be made without public opinion
  • আমি নিজেকে অনেক পরিশ্রমী মনে করি - I consider myself hardworking
  • আপনি কোথায় কেনাকাটা করেন? - Where do you do your shopping?
  • এই আনন্দঘন ক্ষণে তোমাকে অভিনন্দন - Congratulations on this happy event
  • সফলতা রাতারাতি আসে না, সময় দিতে হয় এবং চেষ্টা চালিয়ে যেতে হয় - Success doesn’t come overnight; it takes time and persistence