দুর্বার   [durbar | durbāra] /adjective/

দুর্বার in English

adjective

(1) irresistible; uncontrollable; unpreventable
যা নিবারণ বা রোধ করা কঠিন; অপ্রতিরোধ্য

(2) indomitable; formidable; overwhelming
অদম্য; দুর্দমনীয়; প্রবল

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

দুর্বার বেগে — at an irresistible speed; with unstoppable force (অপ্রতিরোধ্য গতিতে)
দুর্বার আকর্ষণ — irresistible attraction (প্রবল টান বা মোহ)
দুর্বার আকাঙ্ক্ষা — uncontrollable desire (তীব্র বা অদম্য ইচ্ছা)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

জনতার দুর্বার আন্দোলন সরকারকে পিছু হটতে বাধ্য করল।

- The irresistible movement of the masses forced the government to step back.

তার দুর্বার সাহস দেখে সবাই অবাক হলো।

- Everyone was amazed seeing his indomitable courage.

বন্যার দুর্বার স্রোতে সবকিছু ভেসে গেল।

- Everything was washed away in the uncontrollable current of the flood.

Collocations

দুর্বার গতি, দুর্বার সাহস, দুর্বার আকর্ষণ, দুর্বার আন্দোলন, দুর্বার স্রোত

শব্দের রূপভেদ

Root: দুর্বার

ব্যবহার বিধি

Often used to describe forces of nature, emotions, courage, or movements that are too powerful to be stopped or controlled.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Taste for ( রুচি ) She has no taste for music.
  • Pass for ( গণ্য হওয়া ) He passes for a clever man.
  • Weak in ( কাঁচা ) He is weak in Mathematics.
  • Faith with ( বিশ্বাস (ভঙ্গ) ) He broke faith with me.
  • Resign to ( আত্মসমর্পন করা (স্বয়ং) ) I resigned myself to fate
  • Enter into ( প্রবেশ করা ) He entered into the room.
  • vile sycophant ( খঁয়ের খা )
  • A rainy day ( দুর্দিন ) Everybody should save something for rainy day.
  • In order to ( উদ্দেশ্য ) He came here in order to meet my mother.
  • a bad apple ( কোনো একটা দলের সব ভালোর মধ্যে খারাপ বা মন্দটা ) In any group of average citizens there are bound to be a few bad apples.
  • On the spur of the moment ( মুহুর্তের উত্তেজনায় ) He did it on the spur of the moment.
  • bell the cat ( সর্তকতার জন্য বিড়ালের গলায় ঘন্টা বাধা ; কোন কাজ যেটা অর্জন করা কঠিন বা অসম্ভব ) Everybody is trying but who actually bell the cat?

Bangla to English Expressions (Translations):

  • দয়া করে আমাকে বলবেন কয়টা বাজে এখন? - Can you tell me what time it is, please?
  • আমি নিউ ইয়র্ক থেকে বলছি - I am calling from New York
  • কোন শয়তানের বাচ্চা ক্যাসেট বাজাচ্ছে? - Who the hell are playing cassettes?
  • আমি আসলে আপনাকে অনুসরণ করতে পারছি না। আপনি আসলে কি বুঝাতে চান? - I don’t quite follow you. What exactly do you mean?
  • দেখা হয়ে ভালো লাগলো - Pleased to meet you
  • সন্দেহজনক না-বোধক বুজাতে। - I’m afraid!