কেরানি   [kerani | kerāni] /noun/

কেরানি in English

noun

(1) clerk; office worker; administrative assistant
করণিক; দাপ্তরিক কর্মী

(2) pen-pusher; paper-pusher
যে কেবল লেখার বা নথিপত্রের কাজ করে

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

কেরানিগিরি — clerkship; clerical job (কেরানির পেশা বা কাজ)
প্রধান কেরানি — head clerk (অফিসের প্রধান করণিক)
কেরানি মানসিকতা — bureaucratic mindset; lack of initiative (উদ্যোগহীন বা কেবল হুকুম তামিল করার মানসিকতা)
বড় কেরানি — senior clerk (উচ্চপদস্থ কেরানি)

বিপরীত শব্দ

কর্মকর্তা, মনিব, মালিক

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

তিনি একটি বেসরকারি ব্যাংকে কেরানির কাজ করেন।

- He works as a clerk in a private bank.

প্রধান কেরানি ফাইলগুলো পরীক্ষা করছেন।

- The head clerk is examining the files.

সারাজীবন কেরানিগিরি করেই তার দিন কাটল।

- He spent his whole life doing a clerical job.

Collocations

প্রধান কেরানি, কেরানির চাকরি, বড় কেরানি, ছোট কেরানি

শব্দের রূপভেদ

Root: কেরানি  |  Plural: কেরানিরা

ব্যবহার বিধি

The word 'কেরানি' (kerani) generally refers to a clerk. However, it can sometimes be used in a slightly derogatory or dismissive manner (similar to 'pen-pusher') to imply someone who does mundane paperwork without any decision-making power.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Occupied in ( নিয়োজিত ) He is occupied in writing a letter.
  • Alarmed at ( আতঙ্কিত ) We were alarmed at he news.
  • Fatal to ( মারাত্মক ) he doctor's mistake proved fatal to his life.
  • Access to ( প্রবেশ অধিকার ) Public has no access to this area.
  • Parallel to ( সমান্তরাল ) This line is parallel to that.
  • Resign to ( আত্মসমর্পন করা (স্বয়ং) ) I resigned myself to fate
  • Hush money ( ঘুষ ) He offered a hush money to suppress the murder.
  • At a loss ( হতবু্দ্ধি ; কিংকর্তব্যবিমূঢ় ) He was at a loss and did not know what to do.
  • At one’s wit’s end ( হতবুদ্ধি ) He was at his wit’s end and did not know what to do.
  • throw dust in ones hands full ( কারো চোখে ধূলো দেওয়া )
  • Head and ears ( সম্পূর্ণরূপে ) He is over head and ears in debt.
  • Turn a deaf ear to ( মনোযোগ না দেওয়া ) He turned a deaf ear to my proposal.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • শিক্ষক যা বলছেন, সেটা বোঝার চেয়ে লিখে রাখা বেশি গুরুত্বপূর্ণ মনে হলো - It seemed more important to write down what the teacher was saying than to understand it
  • কি লজ্জা! - What a shame!
  • দয়া করে আমি যা করেছি/ বলেছি তার জন্য আমাকে মাফ করবেন। - Please, forgive me for what I’ve done/ said
  • সন্ধ্যার পর কোথাও যাওয়ার আগে দুবার ভেবে নিও - Think twice before going anywhere after evening
  • টেলিভিশনে রান্নার শো দেখে অনেক কিছু শিখেছি, কিন্তু বানানোটা অত সহজ নয় - I’ve learned a lot from cooking shows on TV, but making the dishes isn’t that easy
  • যখন বাতাস শান্ত থাকে, মনে হয় পৃথিবী যেন ধীর প্রশ্বাস নিচ্ছে - When the wind is gentle, it’s as if the earth is breathing calmly