whom Audio [হুম | /huːm/]   /pronoun/

এটি 'who' শব্দের অবজেক্টিভ বা কর্মকারক রূপ, যা কোনো ব্যক্তি বা ব্যক্তিদের নির্দেশ করতে ব্যবহৃত হয়।

whom meaning in Bengali

pronoun
(1) যাকে; যাহাকে (আপেক্ষিক সর্বনাম হিসেবে) used to refer to the person or people being acted upon
(2) কাকে; কাহাকে (প্রশ্নবোধক সর্বনাম হিসেবে) used as an interrogative pronoun to ask about the identity of a person
Common PHRASES and Terms
To whom it may concern — যথাযথ কর্তৃপক্ষের নিকট (সাধারণত আনুষ্ঠানিক চিঠিতে ব্যবহৃত) (A standard phrase used in formal letters when the recipient is unknown)
For whom the bell tolls — কার জন্য ঘণ্টা বাজে (মৃত্যু বা বিপদের সংকেত) (A phrase referring to the inevitability of death or shared human fate)
Whomsoever — যাকেই হোক (The formal objective form of whoever)
SYNONYM which person, what person EXAMPLES
To whom should I speak?
আমি কার সাথে কথা বলব?
The man whom you met yesterday is my uncle.
গতকাল তুমি যে লোকটির সাথে দেখা করেছিলে, তিনি আমার চাচা।
Whom did you invite to the party?
তুমি পার্টিতে কাকে আমন্ত্রণ জানিয়েছিলে?
COLLOCATIONS to whom, for whom, by whom, with whom USAGE NOTES Whom is the objective form of 'who'. In modern informal English, 'who' is often used instead of 'whom', but 'whom' is required after prepositions (e.g., 'to whom', 'for whom').

Bangla Academy Dictionary

whom

Appropriate Preposition

  • Polite in ( নম্র ) He is polite in his manners. (Polite to strangers).
  • Jealous of ( ঈর্ষা পরায়ণ ) I am not at all jealous of his fortune.
  • Wait on ( সেবা করা ) The nurse waited on the patient.
  • Offended with ( বিরক্ত (ব্যক্তি) ) I am offended with you at your conduct.
  • Abide by ( মেনে চলা ) One should abide by the rules
  • Qualified for ( যোগ্য ) He is qualified for the post.
  • Heart and soul ( সর্বান্তঃকরণে ) Try heart and soul and you will succeed.
  • In lieu of ( পরিবর্তে ) Give me this pen in lieu of that.
  • Read between the lines ( তাৎপর্য বোঝা ) Try to read between the lines of the letter.
  • Big gun ( নেতৃস্থানীয় ব্যক্তি ) He is a big gun of our locality.
  • A rainy day ( দুর্দিন ) Everybody should save something for rainy day.
  • At one’s wit’s end ( হতবুদ্ধি ) He was at his wit’s end and did not know what to do.