spile Audio [স্পাইল | /spaɪl/]   /noun, verb/

স্পাইল হলো সাধারণত কাঠ বা ধাতুর তৈরি একটি ছোট খুঁটি বা ছিপি, যা কোনো পাত্রের ছিদ্র বন্ধ করতে বা মাটিতে ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করা হয়।

spile meaning in Bengali

noun
(1) কাঠের খোঁটা; মাটিতে পোঁতার খুঁটি; গোঁজ a small wooden peg or pin, especially one used to stop a hole in a cask
(2) পাইপ বা নলের মুখ বন্ধ করার ছিপি a plug or spigot used to stop the vent of a cask or barrel
(3) কাঠের লম্বা খুঁটি বা পাইল a pile or stake driven into the ground for support or construction
verb
(1) ছিদ্র বন্ধ করা; ছিপি লাগানো to stop or plug a hole with a spile
(2) নল দিয়ে তরল বের করা to tap a cask or tree to draw off liquid
Common PHRASES and Terms
spile hole — পিপার ছিপি লাগানোর ছিদ্র (a hole in a cask for a spile)
drive a spile — খুঁটি পোঁতা (to hammer a stake or peg into the ground or a surface)
spile out — নল দিয়ে তরল বের করা (to draw off liquid from a container using a spile)
SYNONYM peg, plug, spigot, stake, pin EXAMPLES
He drove a wooden spile into the barrel to stop the leak.
ছিদ্র বন্ধ করার জন্য সে পিপার মধ্যে একটি কাঠের ছিপি ঠুকে দিল।
The workers used a heavy spile to secure the foundation.
কর্মীরা ভিত্তি মজবুত করার জন্য একটি ভারী খুঁটি ব্যবহার করেছিল।
COLLOCATIONS wooden spile, drive a spile, cask spile WORD FORMS Past: spiled  |  Past participle: spiled  |  Gerund: spiling  |  Plural: spiles USAGE NOTES Often used in the context of brewing or carpentry to refer to the small wooden plug inserted into a cask to allow air in or to stop a leak.

Appropriate Preposition

  • Conscious of ( সচেতন ) He is conscious of his weakness.
  • Informed of ( অবহিত ) I was not informed of your misfortune.
  • Differ with ( ভিন্ন মত হওয়া (ব্যক্তি) ) I differ with you on this point.
  • Quarrel for ( কলহ করা (কোনকিছু) ) They quarreled with one another for the property.
  • Jump at ( আগ্রহ সহকারে গ্রহণ করা ) Do not jump at the offer.
  • Zest for ( অনুরাগ ) She has no zest for music.
  • At random ( বেপরোয়া ; এলোমেলো ) He hit the ball at random.
  • Out of temper ( ক্রুদ্ধ ) He is out of temper now.
  • At once back and call ( বাধ্য ) He is always at my back and call.
  • In full swing ( পুরাদমে ) The school is now in full swing.
  • Fall flat ( ফলপ্রসূ না হওয়া ) My advice feel fiat on him.
  • a bad apple ( কোনো একটা দলের সব ভালোর মধ্যে খারাপ বা মন্দটা ) In any group of average citizens there are bound to be a few bad apples.