satrap Audio [স্যাট্র্যাপ | /ˈsætræp/]   /noun/

প্রাচীন পারস্য সাম্রাজ্যের কোনো প্রদেশের শাসনকর্তা বা এমন কোনো শাসক যিনি অন্য কোনো শক্তিশালী শাসকের অধীনে থেকে শাসনকার্য পরিচালনা করেন।

satrap meaning in Bengali

noun
(1) প্রাচীন পারস্য সাম্রাজ্যের প্রাদেশিক শাসক; সাত্রাপ a provincial governor in the ancient Persian empire
(2) অধস্তন শাসনকর্তা; অনুগত শাসক; পুতুল শাসক a subordinate ruler, often one who is subservient to a more powerful authority or sovereign
Common PHRASES and Terms
satrapal power — সাত্রাপের ক্ষমতা বা কর্তৃত্ব (the authority or power exercised by a satrap)
satrap system — সাত্রাপ শাসন ব্যবস্থা (the administrative system of governing provinces through satraps)
act like a satrap — স্বৈরাচারী বা দম্ভের সাথে শাসন করা (to behave in an arrogant or despotic manner as a local ruler)
SYNONYM governor, viceroy, ruler, potentate, subordinate OPPOSITE sovereign, emperor, monarch EXAMPLES
The king appointed a loyal satrap to oversee the distant province.
রাজা দূরবর্তী প্রদেশটি তদারকি করার জন্য একজন অনুগত সাত্রাপকে নিযুক্ত করেছিলেন।
He acted more like a local satrap than a democratically elected official.
তিনি গণতান্ত্রিকভাবে নির্বাচিত কর্মকর্তার চেয়ে একজন স্থানীয় সাত্রাপের মতোই আচরণ করেছিলেন।
COLLOCATIONS Persian satrap, corrupt satrap, local satrap WORD FORMS Plural: satraps USAGE NOTES The term is historically specific to the Achaemenid Empire but is now often used metaphorically to describe a local official who wields significant power while remaining under the control of a higher authority.

Appropriate Preposition

  • Triumph over ( জয় করা ) Jim and Della triumphed over their poverty.
  • Deaf of ( বধির ) He is deaf of one ear.
  • Ashamed for ( লজ্জিত ) I feel ashamed for you.
  • Satisfied with ( সন্তুষ্ট ) I am satisfied with him or I am satisfied of the truth.
  • Devoid of ( বর্জিত ) He is devoid of common sense.
  • Aptitude for ( স্বাভাবিক দক্ষতা ) I have no aptitude for Mathematics.
  • Book worm ( বইয়ের পোকা; গ্রন্থকীট ) Don't be a book worm.
  • Call a spade a spade ( অপ্রিয় সত্য কথা বলা ) I have no hesitation to call a spade a spade.
  • Of course ( অবশ্যই ) Of course, you know what that means
  • Out of doors ( বাহিরে ) It is rather cold out of doors.
  • Tooth and nail ( তীব্রভাবে ) He fought tooth and nail against his enemy.
  • Rank and file ( সাধারণ লোক ) We should pay attention to the rank and file of the country.