misty Audio [মিস্‌টি | /ˈmɪsti/]   /adjective/

কুয়াশা দ্বারা আবৃত বা অস্পষ্ট কোনো কিছুকে বোঝাতে এই শব্দটি ব্যবহৃত হয়, যা দৃশ্যমানতা কমিয়ে দেয় বা কোনো স্মৃতি বা বস্তুকে ঝাপসা করে তোলে।

misty meaning in Bengali

adjective
(1) কুয়াশাচ্ছন্ন; কুয়াশাভরা full of, covered with, or accompanied by mist
(2) অস্পষ্ট; ঝাপসা; অগোচর vague, indistinct, or blurred in outline or memory
(3) আর্দ্র; জলীয় বাষ্পপূর্ণ having a thin film of moisture, often referring to eyes
Common PHRASES and Terms
misty-eyed — আবেগপ্রবণ বা অশ্রুসজল (having eyes full of tears due to emotion)
misty morning — কুয়াশাচ্ছন্ন সকাল (a morning characterized by mist)
in a misty way — অস্পষ্টভাবে (in a manner that is not clear or distinct)
SYNONYM foggy, hazy, blurred, murky, obscure OPPOSITE clear, bright, sharp EXAMPLES
The mountains were hidden by the misty morning air.
ভোরের কুয়াশাচ্ছন্ন বাতাসে পাহাড়গুলো ঢাকা পড়েছিল।
I have only a misty recollection of what happened that night.
সে রাতে কী ঘটেছিল তা আমার অস্পষ্ট মনে আছে।
Her eyes became misty with tears.
তার চোখ অশ্রুতে ঝাপসা হয়ে উঠল।
COLLOCATIONS misty morning, misty eyes, misty landscape WORD FORMS Comparative: mistier  |  Superlative: mistiest  |  Adverb: mistily  |  Noun: mistiness USAGE NOTES Often used to describe weather conditions, but frequently used metaphorically to describe unclear memories or emotions.

Bangla Academy Dictionary

misty

Appropriate Preposition

  • Indulge in ( আসক্ত হওয়া ) He indulge in drugs.
  • Favourable to ( অনুকূল (ব্যক্তি) ) This situation is favourable to me for doing this.
  • Cure of ( আরগ্য হওয়া ) He will be cured of the disease very soon.
  • Quick at ( চটপটে ) He is quick at figures.
  • Contrary to ( বিপরীত ) His action is contrary to his words.
  • Wonder at ( অবাক হওয়া ) I wonder at his ignorance.
  • A bolt from the blue ( সম্পূর্ন অপ্রত্যাশিত ) The news of his father's death came to him as a bolt from the blue.
  • Bird of a feather ( এক রকম স্বভাবের লোক ) Birds of a feather flock together.
  • Lame excuse ( বাজে গুজব ) This lame excuse will to do.
  • Out of the wood ( বিপদমুক্ত ) He is not yet out of the wood.
  • Achilles heel ( দুর্বলতা বা ত্রুটি ) He is trying to hide but everybody knows his achilles' heel
  • From hand to mouth ( দিন আনে দিন খায় ) The poor man lives form hand to mouth.