avail Audio [আভেইল্ | /əˈveɪl/]   /verb, noun/

কোনো কিছু থেকে সুবিধা বা উপকার লাভ করা, অথবা কোনো উদ্দেশ্য সাধনের জন্য কোনো সুযোগকে কাজে লাগানো।

avail meaning in Bengali

verb
(1) কাজে আসা; উপকারে আসা; লাভবান হওয়া to be of use or value to; to serve a purpose
(2) সুযোগ গ্রহণ করা; সদ্ব্যবহার করা (সাধারণত 'avail oneself of' রূপে ব্যবহৃত) to make use of something, especially an opportunity or resource
noun
(1) উপকার; সুবিধা; সাহায্য; কার্যকারিতা use, purpose, or advantage, especially in a negative context (e.g., to no avail)
Common PHRASES and Terms
to no avail — কোনো কাজে না আসা; ব্যর্থ হওয়া (without success; uselessly)
avail oneself of — কোনো কিছুর সুযোগ গ্রহণ করা (to make use of an opportunity or resource)
of little avail — খুব সামান্য উপকারে আসা (of little use or benefit)
SYNONYM benefit, advantage, profit, serve, utilize OPPOSITE hinder, disadvantage EXAMPLES
Our efforts were to no avail.
আমাদের সব প্রচেষ্টা বৃথা গেল।
You should avail yourself of this opportunity.
তোমার এই সুযোগটির সদ্ব্যবহার করা উচিত।
The medicine did not avail him much.
ঔষধটি তার খুব একটা উপকারে আসেনি।
COLLOCATIONS to no avail, avail oneself of, little avail WORD FORMS Past: availed  |  Past participle: availed  |  Gerund: availing  |  Third person singular: avails USAGE NOTES The verb 'avail' is most commonly used reflexively in the phrase 'avail oneself of', meaning to take advantage of something.

Bangla Academy Dictionary

avail

Appropriate Preposition

  • Yield to ( আত্মসমর্পণ করা ) He Yielded to his enemy.
  • Refer to ( বিচারার্থে পাঠানো ) Refer the matter to him for enquiry.
  • Compare with ( তুলনা করা (সদৃশ বস্তু) ) Rabindranath may be compared with Shakespeare.
  • Plead with ( ওকালতি করা (ব্যক্তি) ) I pleaded with him for justice.
  • Absent from ( অনুপস্থিত ) Rifat was absent from college.
  • Conscious of ( সচেতন ) He is conscious of his weakness.
  • In a hurry ( তাড়াহুড়ার মধ্যে ) Don't do the work in a hurry.
  • At random ( বেপরোয়া ; এলোমেলো ) He hit the ball at random.
  • Birds eye view ( মোটামোটি ধারণা ; এক নজর ) He took a bird’s eye view of the flood-stricken area from an aeroplane.
  • put a spoke to ones wheel ( কারও উন্নতিতে বাধা হওয়া )
  • Now and then ( মাঝে মাঝে ) He comes here now and then.
  • Bag and baggage ( তল্পিতল্পাসহ ) He left the place bag and baggage.