amendment Audio [অ্যামেন্ডমেন্ট | /əˈmend.mənt/]   /noun/

কোনো দলিল, আইন বা নথির ভুলত্রুটি সংশোধন করে বা নতুন তথ্য যোগ করে সেটিকে আরও উন্নত বা কার্যকর করার প্রক্রিয়া।

amendment meaning in Bengali

noun
(1) সংশোধন; ভুলত্রুটি দূরীকরণ a minor change or addition designed to improve a text, piece of legislation, or document
(2) আইনি সংশোধন; সংবিধানের পরিবর্তন a formal change to a law, contract, or constitution
(3) উন্নতি; অবস্থার পরিবর্তন the process of improving or amending a situation or behavior
Common PHRASES and Terms
First Amendment — প্রথম সংশোধনী (যুক্তরাষ্ট্রের সংবিধানের) (The first amendment to the US Constitution guaranteeing freedom of speech, religion, and press.)
make an amendment — সংশোধন করা (To perform the act of changing or improving something.)
subject to amendment — সংশোধন সাপেক্ষ (Capable of being changed or improved.)
SYNONYM revision, alteration, modification, correction, amendatory OPPOSITE damage, worsening, preservation EXAMPLES
The government proposed an amendment to the constitution.
সরকার সংবিধানের একটি সংশোধনীর প্রস্তাব করেছে।
The contract requires an amendment to include the new terms.
নতুন শর্তগুলো অন্তর্ভুক্ত করার জন্য চুক্তিতে একটি সংশোধনী প্রয়োজন।
He suggested an amendment to the report to make it clearer.
তিনি প্রতিবেদনটিকে আরও স্পষ্ট করার জন্য একটি সংশোধনী প্রস্তাব করেছিলেন।
COLLOCATIONS constitutional amendment, proposed amendment, draft an amendment, pass an amendment WORD FORMS Plural: amendments USAGE NOTES Often used in legal, political, and formal writing contexts. It implies a constructive change rather than a complete replacement.

Appropriate Preposition

  • Jump at ( আগ্রহ সহকারে গ্রহণ করা ) Do not jump at the offer.
  • in favour of ( পক্ষে ) He spoke in favour of his friend.
  • Exempt from ( রেহাই দেওয়া ) He was exempted from the fine.
  • Oblige to ( বাধিত করা ) I am obliged to him for his co-operation.
  • False to ( মিথ্যাবাদী ) I cannot be false to my friend.
  • Weak in ( কাঁচা ) He is weak in Mathematics.
  • In the long run ( পরিশেষে ) You will have to suffer in the long run.
  • Call to mind ( স্মরণ করা ) I cannot call to mind your name.
  • Slip of the tongue ( বলায় সামান্য ভুল ) This is a slip of the tongue, don't lay much stress on it.
  • Sink in ( আবদ্ধ হওয়া, ডুবে যাওয়া ) He sank in mud or the ship sank into the sea.
  • Slow coach ( অলস প্রকৃতির লোক ) You cannot expect much from a slow coach like him.
  • As if ( যেন ) He swims so beautifully as if he is the Olympic gold medalist.