মেহেদি   [mehedi | mehedi] /noun/

মেহেদি in English

noun

(1) henna; henna plant
হেনা গাছ

(2) henna dye; henna paste used for decorating skin or coloring hair
হাতে বা চুলে লাগানোর জন্য হেনা পাতার বাটা রূপ বা রং

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

মেহেদি রাঙা হাত — hands adorned with henna (মেহেদি দিয়ে সাজানো হাত)
মেহেদি সন্ধ্যা — henna evening (a pre-wedding ceremony) (বিয়ের আগে মেহেদি পরানোর উৎসব)
মেহেদি পাতা বাটা — henna leaf paste (বাটা মেহেদি পাতা)

সমার্থক শব্দ

হেনা, মেন্দী, মেহদি

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

বিয়ের কনে তার হাতে মেহেদি লাগিয়েছে।

- The bride has applied henna on her hands.

ঈদের আগের রাতে মেয়েরা মেহেদি দিয়ে হাত সাজায়।

- On the night before Eid, girls decorate their hands with henna.

চুলে মেহেদি দিলে চুলের উজ্জ্বলতা বাড়ে।

- Applying henna to the hair increases its shine.

Collocations

হাতে মেহেদি দেওয়া, মেহেদির রঙ, মেহেদি পাতা, মেহেদি উৎসব

শব্দের রূপভেদ

Root: মেহেদি

ব্যবহার বিধি

Mehedi (henna) is culturally significant in Bangladesh and South Asia, traditionally applied during weddings, Eid, and other festive occasions.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Aptitude for ( স্বাভাবিক দক্ষতা ) I have no aptitude for Mathematics.
  • Restrict to ( সীমাবব্ধ করা ) Admission was restricted to students.
  • Abide by ( মেনে চলা ) One should abide by the rules
  • Admit of ( স্বীকৃতি পাওয়া ) Your conduct admits of no excuse.
  • Inferior to ( নিকৃষ্ট ; হীন ) He is inferior to his neighbour.
  • Blush with (for) ( লজ্জায় রাঙা হওয়া ) She blushed with shame.
  • Red letter day ( স্মরণীয় দিন ) The 21 February is a red letter day in the history of Bangladesh.
  • put the cart before the horse ( স্বাভাবিক অবস্থা উলটাইয়া দেওয়া ; অস্বাভাবিক অবস্থা পরিণত করা )
  • Maiden speech ( প্রথম বক্তৃতা ) His maiden speech fell flat on the audience.
  • By no means ( কোন ভাবেই না ) I shall by no means call on him.
  • by dint of ( ফলে (সাধারণত বল প্রয়োগের ফলে) )
  • Dead language ( যে ভাষা এখন আর কথ্য নয় ) Sanskrit is a rich language, but it is now a dead language.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • টাকা জমানোর চেয়ে টাকার সঠিক ব্যবহার জানা বেশি গুরুত্বপূর্ণ - Knowing the right use of money is more important than saving money
  • ওহ কি আনন্দদায়ক! - Oh what a pleasant!
  • আমি কি আমার খাবার বিলটা পেতে পারি? - Can I have my bill?
  • তুমি তো খাও নি ? - You didn't have your meal, did you?
  • তুমি যতক্ষণ না ফের, ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব - I shall wait until you come back
  • আপনি আপনার ইন্টার্নশিপ (অধ্যয়নরত অবস্থায় স্বল্পকালীন চাকরির অভিজ্ঞতা) থেকে কি শিখেছেন? - What did you learn from your internship?