ভাগ্যবান   [bhaggoban | bhāgyabān] /adjective/

ভাগ্যবান in English

adjective

(1) fortunate; lucky; favored by fortune
সৌভাগ্যশালী; যার ভাগ্য ভালো

(2) auspicious; blessed
আশীর্বাদপুষ্ট; শুভলক্ষণযুক্ত

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

ভাগ্যবানের বোঝা ভগবানে বয় — God carries the burden of the lucky (fortune favors the lucky without them having to work hard) (সৌভাগ্যবান ব্যক্তির কাজ এমনিতেই বা অন্যের সাহায্যে সম্পন্ন হয়ে যায়)
জন্মগত ভাগ্যবান — Born lucky (যে জন্ম থেকেই ভালো ভাগ্যের অধিকারী)
নিজেকে ভাগ্যবান ভাবা — To consider oneself lucky (নিজেকে সৌভাগ্যশালী মনে করা)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

সে নিজেকে খুব ভাগ্যবান মনে করে।

- He considers himself very lucky.

এমন একজন ভালো বন্ধু পেয়ে আমি সত্যিই ভাগ্যবান।

- I am truly fortunate to have such a good friend.

ভাগ্যবান ব্যক্তিরাই কেবল এই বিরল সুযোগ পায়।

- Only lucky people get this rare opportunity.

Collocations

খুব ভাগ্যবান, নিজেকে ভাগ্যবান মনে করা, ভাগ্যবান মানুষ, জন্মগত ভাগ্যবান

শব্দের রূপভেদ

Root: ভাগ্য (noun) + বান (suffix)  |  Plural: ভাগ্যবানরা  |  Feminine: ভাগ্যবতী

ব্যবহার বিধি

Used to describe someone who has achieved success, happiness, or a good situation through favorable circumstances. The word is masculine/neutral by default; the specific feminine form is 'ভাগ্যবতী' (bhagyoboti).

See ভাগ্যবান also in:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Care of ( যত্ন নেওয়া ) Take care of your health.
  • Prefer to ( অধিক পছন্দ করা ) I prefer coffee to tea.
  • Complain to ( অভিযোগ করা (ব্যক্তি) ) The complained to the Director against the Manager about her behavior.
  • Pleased with ( সন্তুষ্ট ) I am pleased with him.
  • Search of ( অনুসন্ধানে ব্যস্ত ) They are in search of nice bird.
  • Abound with ( প্রচুর পরিমাণে থাকা ) The ocean abounds with fish.
  • At once finger ends ( নখদর্পণে ) All these facts are at his finger ends.
  • bad shoot ( অসংগত অনুমান )
  • At stake ( বিপন্ন ) His life is at stake now.
  • Moot point ( অমীমাংসিত বিষয় ) Dowry system is still a moot point in Bangladesh.
  • vile sycophant ( খঁয়ের খা )
  • reap the harvest of sin ( কর্ম ভোগ করা )

Bangla to English Expressions (Translations):

  • বেকারি অংশটা কোথায়? - Where is the bakery section?
  • আশা করি পরিষ্কার হয়েছে - I hope thats clear
  • আজকে ভালো হয় যদি একটু গাঢাকা দিয়ে থাকো! - Better keep the head down today!
  • আমি গাড়ি চালাতে পারি - I can drive a car
  • আমি চিকেন নিবো - I’ll have the chicken
  • আমাকে যেতে হবে - I have to go