চাবুক   [chabuk | cābuka] /noun, adjective/

চাবুক in English

noun

(1) whip; scourge; lash
কশা; বেত

adjective

(1) excellent; stunning; mind-blowing (slang)
চমৎকার; দারুণ (কথ্য রূপ)

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

চাবুক মারা — to whip; to lash (কশাঘাত করা)
চাবুকের ঘা — stroke of a whip (কশার আঘাত)
চাবুক পেটা করা — to flog severely (প্রচণ্ডভাবে কশাঘাত করা)
চাবুক খাওয়া — to be whipped; to receive lashes (কশার আঘাত সহ্য করা)

সমার্থক শব্দ

কশা, বেত, বেত্র, চাবিকা

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

লোকটি ঘোড়াটিকে চাবুক মারল।

- The man whipped the horse.

অপরাধীকে চাবুকের ঘা দেওয়া হলো।

- The criminal was given lashes of a whip.

ওর নতুন বাইকটা দেখতে একদম চাবুক!

- His new bike looks absolutely stunning!

Collocations

চাবুক মারা, চাবুকের ঘা, চাবুক পেটা

শব্দের রূপভেদ

Root: চাবুক  |  Plural: চাবুকগুলো

ব্যবহার বিধি

While traditionally a noun meaning 'whip', 'চাবুক' (chabuk) is widely used in modern Bengali slang as an adjective to mean 'excellent', 'dashing', or 'stunning'.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Lament for ( বিলাপ করা ) She lamented for her child.
  • Based on ( ভিত্তি থাকা ) Your remarks were not based on the facts.
  • Capable to ( সক্ষম ) He is capable of doing this alone.
  • Agree to ( একমত হওয়া (প্রস্তাব) ) I can't agree to the proposals.
  • Jump to ( তাড়াহুড়ো করে সিদ্ধান্তে আসা ) Do not jump to a conclusion without much thinking.
  • Vexed for ( বিরক্ত (জিনিস) ) He is vexed with me for opposing him.
  • Cut to the quick ( মর্মাহত হওয়া ) I was cut to the quick by his words.
  • By and by ( শীঘ্র ) He will come here by and by.
  • At the eleventh hour ( শেষ মুহূর্তে ) The doctor came to the patient at the eleventh hour.
  • Red tape ( লাল ফিতার বাঁধন ; আমলাতান্ত্রিকতা ) Red tapism causes delay in official work.
  • put the cart before the horse ( স্বাভাবিক অবস্থা উলটাইয়া দেওয়া ; অস্বাভাবিক অবস্থা পরিণত করা )
  • bad debts ( অশোধ্য বা অনাদায়ী ঋন ; যে ঋন শোধ করা যাবে না )

Bangla to English Expressions (Translations):

  • ঠিক তাই! - Exactly!
  • আপনি কি করেন যখন আপনার ঊর্ধ্বতনের সাথে কোনো সমস্যা হয়? - What do you do when you have a problem with your boss?
  • যেই হোক না কেন? - Whoever?
  • তুমি তো খাও নি ? - You didn't have your meal, did you?
  • সে আমার ভাইয়ের বন্ধু - He's a friend of my brother
  • যদি তুমি কিছু মনে না করো তাতে...? - …if that’s alright with you?