উপদেশ   [upodesh | upadēśa] /noun/

উপদেশ in English

noun

(1) advice; counsel; instruction
পরামর্শ; হিতকথা

(2) moral lesson; admonition; precept
নীতিকথা; সতর্কবাণী

(3) religious initiation; spiritual instruction
দীক্ষা; ধর্মীয় শিক্ষা

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

উপদেশ দেওয়া — to advise; to give counsel (পরামর্শ বা হিতকথা শোনানো)
উপদেশ অমান্য করা — to disobey or ignore advice (পরামর্শ না শোনা)
সদুপদেশ — good or beneficial advice (ভালো পরামর্শ)
অযাচিত উপদেশ — unsolicited advice (না চাইতেই দেওয়া পরামর্শ)

বিপরীত শব্দ

কুপরামর্শ

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

শিক্ষকের উপদেশ মেনে চলা উচিত।

- One should follow the teacher's advice.

তিনি আমাকে একটি মূল্যবান উপদেশ দিয়েছেন।

- He gave me a valuable piece of advice.

সাধুরা মানুষকে ধর্মের উপদেশ দেন।

- Saints give religious instruction to people.

Collocations

উপদেশ দেওয়া, উপদেশ শোনা, অমূল্য উপদেশ, সদুপদেশ

শব্দের রূপভেদ

Root: উপ- + দিশ্ + অ  |  Plural: উপদেশাবলি

ব্যবহার বিধি

While 'পরামর্শ' (poramorsho) is used for general advice or consultation, 'উপদেশ' (upodesh) carries a heavier connotation of moral, educational, or religious guidance.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Officiate in ( পরিবর্তে কাজ করা (পদ) ) He officiated for me in that post.
  • Prompt at ( চটপটে (ব্যক্তিত্ব) ) He is prompt at figures.
  • Argue with ( যূক্তি দেখানো (ব্যক্তি) ) I argued with him for the point.
  • Invite to ( নিমন্ত্রণ করা ) I invited him to dinner.
  • Rest with ( নির্ভর করা ; বিশ্বাসস্থাপন করা ) The whole matter rests with you.
  • Zest for ( অনুরাগ ) She has no zest for music.
  • blue blood ( অভিজাত বংশের রক্ত বহনকারী )
  • From A to Z ( প্রথম হইতে শেষ পয্র্ন্ত ) The statement is true from A to Z.
  • To and fro ( এদিন-ওদিক ) Being unable to make up his mind the man is walking to and fro.
  • Cock and bull story ( গাঁজাখুরি গল্প ) Nobody will believe your cock and bull story
  • In one's teens ( তের থেকে উনিশ বছর বয়সের মধ্যে ) She is yet in her teens.
  • Part and parcel ( অবিচ্ছেদ্য অংশ ) Discipline is part and parcel of administration.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • তোমার এত বেশি মদ্যপান করা উচিত না - You shouldn’t drink so much beer
  • আমি এই কলমটিই চাই - This is just the pen I want
  • উৎসব মানে শুধু আড়ম্বর নয়, একে অর্থপূর্ণ করো - Celebrations are not just about grandeur, make them meaningful
  • আমি আমার ভুল স্বীকার করছি। - I confess my fault.
  • এটা আজকের দাবি। - This is the order of the day.
  • সে তাকে সুন্দর একটা উপহার দিয়েছে - She gave him a nice present