লব   [lob | laba] /noun, verb/

লব in English

noun

(1) numerator (of a fraction); dividend
ভগ্নাংশের উপরিভাগ; ভাজ্য

(2) a very small piece; fraction; particle; drop
ক্ষুদ্র অংশ; কণা; খণ্ড; লেশ

(3) a minute division of time; a brief moment
মুহূর্ত; অতি অল্প সময়; ক্ষণ

(4) the act of cutting or plucking
ছেদন; কর্তন

verb

(1) will take; shall accept (first-person future tense of the verb 'লওয়া' in Sadhu/poetic language)
নেব; গ্রহণ করব

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

লবডঙ্কা — Absolutely nothing; a big zero; a hoax (শূন্য; কিছুই না; ফাঁকি)
লব ও হর — Numerator and denominator (ভগ্নাংশের ওপর ও নিচের অংশ)
এক লব — A tiny fraction; a split second (অত্যন্ত সামান্য অংশ বা সময়)

বিপরীত শব্দ

হর, পূর্ণ, অখণ্ড

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

ভগ্নাংশের উপরের সংখ্যাটিকে লব এবং নিচেরটিকে হর বলা হয়।

- The upper number of a fraction is called the numerator and the lower one is the denominator.

তার মনে এক লবও সন্দেহ অবশিষ্ট নেই।

- There is not a fraction of doubt left in his mind.

আমি এই কঠিন দায়িত্ব নিজের কাঁধে লব।

- I will take this difficult responsibility on my own shoulders.

Collocations

ভগ্নাংশের লব, লব ও হর, এক লব

শব্দের রূপভেদ

Root: লব  |  Plural: লবগুলো

ব্যবহার বিধি

In mathematics, 'লব' strictly means the numerator. In literature, it denotes a tiny fraction, particle, or moment. As a verb, it is the archaic or poetic first-person future form of 'লওয়া' (to take), equivalent to modern 'নেব'.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Engaged with ( নিযুক্ত (ব্যক্তি) ) I was engaged with him in talk.
  • Vexed for ( বিরক্ত (জিনিস) ) He is vexed with me for opposing him.
  • Prior to ( পূর্বে ) Prior to that, he was in a wretched condition.
  • Allot to ( বিলি করা ) One room has been allotted to him.
  • Count for ( গণ্য হওয়া ) His advice counts for nothing.
  • Aim at ( লক্ষ্য করা ) He aimed his gun at he bird.
  • At once back and call ( বাধ্য ) He is always at my back and call.
  • Now and then ( মাঝে মাঝে ) He comes here now and then.
  • At random ( বেপরোয়া ; এলোমেলো ) He hit the ball at random.
  • By hook or by crook ( যে কোন উপায়ে ) You must do this work by hook or by crook.
  • the exact point ( কাঁটায়-কাঁটায় )
  • Widow's mite ( দরিদ্রর ক্ষুদ্র দান ) A widow's mite is no less important than a large contribution of a rich man.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • তার মুখ বড় খারাপ - He has a very foul tongue
  • কোন বিষয় কেউ কাউকে ভাল বলার জবাবে। - Oh thanks. It’s kind of you to say so.
  • বহির্গমন গেটটি কোন দিকে? - Where is the departure gate?
  • আপনার কাছে কি রিসিপ্ট আছে? - Do you have the receipt?
  • জরুরি দরকার: কল দাও - 911: Emergency! Call me
  • কি বাজে বকছো! - How absurd!