যেন   [jeno | yēna] /conjunction, adverb/

যেন in English

conjunction

(1) as if; as though
এমনভাবে; মনে হয় এমন

(2) so that; in order that
যাতে

adverb

(1) it seems; perhaps; as it were
মনে হয়; বুঝি

(2) take care; beware; mind you (used to express a warning or strong request)
সতর্কীকরণ বা অনুরোধ বোঝাতে

(3) may it be; expressing a wish or prayer
প্রার্থনা বা ইচ্ছা প্রকাশ করতে

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

যেন তেন — mediocre; ordinary; anyhow (সাধারণ; যে সে)
যেন তেন প্রকারেণ — by any means; somehow or other (যে কোনো উপায়ে)
কী যেন — what was it (used when trying to recall something) (ভুলে যাওয়া কিছু মনে করার চেষ্টায় ব্যবহৃত)
কে যেন — someone (unknown or forgotten) (অপরিচিত বা ভুলে যাওয়া কোনো ব্যক্তি)

সমার্থক শব্দ

যাতে, মতো, বুঝি, যেনবা, মনে হয়

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

সে এমনভাবে কথা বলছে যেন সে সব জানে।

- He is talking as if he knows everything.

সাবধানে রাস্তা পার হও, পড়ে না যাও যেন।

- Cross the road carefully, mind that you don't fall.

আমি যেন তাকে কোথায় দেখেছি।

- It seems as if I have seen him somewhere.

ঈশ্বর যেন তোমার মঙ্গল করেন।

- May God bless you.

Collocations

কী যেন, কোথায় যেন, কে যেন, ভুলো না যেন

শব্দের রূপভেদ

Root: যেন

ব্যবহার বিধি

Often used at the end of a sentence to express a warning or a strong request, or in the middle of a sentence to mean 'as if' or 'so that'. It frequently acts as an indeclinable particle.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Composed of ( তৈরি ) Water is composed of Hydrogen and Oxygen.
  • Desire for ( ইচ্ছা ) He has no desire for fame.
  • Excel in ( তুলনামূলক ভাবে সুন্দর হওয়া ) He excels in painting.
  • Devote to ( উৎসর্গ করা ) He devotes much time to study.
  • Brood on (over) ( মন খারাপ করা ) Do not brood over your misfortune.
  • Famous for ( বিখ্যাত ) Radhanager is famous for the birth place of Raja Rammohan.
  • At dagger drawn ( খড়গহস্ত ) The two brothers are now at daggers drawn.
  • In a nut shell ( খুব সংক্ষেপে ) Tell the story in a nut shell.
  • To the backbone ( হাড়ে হাড়ে ) The boy is wicked to the backbone.
  • blue blood ( অভিজাত বংশের রক্ত বহনকারী )
  • Build castles in the air ( আকাশ কুসুম চিন্তা করা ) Don't idle away your time in building castles in the air.
  • Slip of the tongue ( বলায় সামান্য ভুল ) This is a slip of the tongue, don't lay much stress on it.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • নদীর ধারে সময় কাটানোর মজা শহরের কোথাও মেলে না - The fun of spending time by the river cannot be matched anywhere in the city
  • আমি খুব মিশুক - I am very friendly
  • আমি কি আপনার অর্ডার নিতে পারি? - May I take your order?
  • আমি কি টাকাটা ফেরত পেতে পারি? - Can I have a refund?
  • পোশাকটা যেমনই হোক, নিজের কনফিডেন্সটাই আসল - No matter the clothes, your confidence is what truly matters
  • সে লম্বা চুল রাখে - He wears long hair