মাদ্রাসা   [madrasha | mādrāsā] /noun/

মাদ্রাসা in English

noun

(1) madrasa; Islamic educational institution; Islamic school
ইসলামি শিক্ষাপ্রতিষ্ঠান; ধর্মীয় বিদ্যালয়

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

কওমি মাদ্রাসা — independent or private Islamic seminary (সরকারি নিয়ন্ত্রণমুক্ত ইসলামি শিক্ষাপ্রতিষ্ঠান)
আলিয়া মাদ্রাসা — state-regulated Islamic school (সরকারি স্বীকৃতিপ্রাপ্ত ও নিয়ন্ত্রিত ইসলামি শিক্ষাপ্রতিষ্ঠান)
মাদ্রাসা বোর্ড — Madrasa Education Board (মাদ্রাসা শিক্ষা বোর্ড)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

ছেলেটি স্থানীয় একটি মাদ্রাসায় পড়াশোনা করে।

- The boy studies in a local madrasa.

মাদ্রাসা শিক্ষা ব্যবস্থায় আরবি ভাষার ওপর বিশেষ গুরুত্ব দেওয়া হয়।

- Special importance is given to the Arabic language in the madrasa education system.

সরকার আলিয়া মাদ্রাসাগুলোর উন্নয়নে কাজ করছে।

- The government is working on the development of Alia madrasas.

Collocations

কওমি মাদ্রাসা, আলিয়া মাদ্রাসা, মাদ্রাসা বোর্ড, মাদ্রাসা ছাত্র, মাদ্রাসা শিক্ষা

শব্দের রূপভেদ

Root: মাদ্রাসা  |  Plural: মাদ্রাসাগুলো

ব্যবহার বিধি

Used to denote Islamic schools. In South Asia, particularly Bangladesh, there are primarily two types: 'Alia' (state-regulated) and 'Qawmi' (independent/private).

See মাদ্রাসা also in:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Inferior to ( নিকৃষ্ট ; হীন ) He is inferior to his neighbour.
  • End in ( শেষ হওয়া ) All his plans ended in smoke.
  • Look after ( দেখাশোনা করা ) There is none to look after her.
  • Favourable for ( অনুকূল (কোনকিছু) ) This situation is favorable to me for doing this.
  • Attend on ( সেবা করা ) She attends on her mother.
  • Based on ( ভিত্তি থাকা ) Your remarks were not based on the facts.
  • Stick to ( দৃঢ়ভাবে লেগে থাকা ) He sticks to his decision.
  • Hard nut to crack ( কঠিন সমস্যা ) The problem of adult education is really a hard nut to crack.
  • At least ( অন্ততঃ ) At least one hundred boys will come to school today.
  • On the wane ( হ্রাসমান ) His fame is on the wane now.
  • Call to mind ( স্মরণ করা ) I cannot call to mind your name.
  • In the nick of time ( ঠিক সময়ে ) The school team arrived in the nick of time.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • হারিয়ে গেলে, সাহায্য না আসা পর্যন্ত এক জায়গায় থাকুন - If lost, stay in one place until help arrives
  • আদৌ নয়। - Not at all.
  • নদী কূলে-কূলে ভরা - The river is full to the brim
  • সে ভন্ড - He Hippocrates
  • চলো ইংরেজিতে একটি সংলাপ করি - Let’s have a conversation in English
  • কেন যে তুমি ইংরেজী শেখো না? - Why on earth don’t you learn English?