পোষা   [posha | pōṣā] /adjective, verb/

পোষা in English

adjective

(1) pet; domesticated; tame; domestic
গৃহপালিত; বশ মানানো

(2) subservient; blindly obedient (often used derogatorily)
প্রশ্রয়প্রাপ্ত; অনুগত

verb

(1) to tame; to domesticate; to keep as a pet
বশ মানানো; প্রাণী পালন করা

(2) to nurture; to bring up; to rear; to support
লালনপালন করা; প্রতিপালন করা

(3) to afford; to bear the cost of; to be agreeable or profitable
খরচ কুলানো; লাভজনক হওয়া

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

পোষ মানা — to become tame; to submit (বশ মানা)
পোষ মানানো — to tame; to bring under control (বশ করানো)
পোষা পাখি — pet bird (often used metaphorically for someone entirely under one's control) (খাঁচার পাখি; অনুগত ব্যক্তি)
খরচ পোষানো — to cover the expenses; to make up for the cost (ব্যয়ভার বহন করতে পারা)

বিপরীত শব্দ

বন্য, বুনো

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

আমাদের একটি পোষা বিড়াল আছে।

- We have a pet cat.

বাঘ পোষা মোটেও সহজ কাজ নয়।

- Taming a tiger is not an easy task at all.

এত দাম দিয়ে এই জিনিস কেনা আমার পোষাবে না।

- I cannot afford to buy this item at such a high price.

Collocations

পোষা প্রাণী, পোষা কুকুর, পোষা বিড়াল, পোষা পাখি

শব্দের রূপভেদ

Root: পোষ

ব্যবহার বিধি

Widely used both as an adjective for domesticated animals and as a verb for rearing. In colloquial Bengali, it is also frequently used to express affordability or convenience (e.g., 'আমার পোষাবে না' meaning 'it won't suit me' or 'I can't afford it').

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Live by ( কোন উপায়ে বেঁচে থাকা ) He lives by honest means.
  • Compare with ( তুলনা করা (সদৃশ বস্তু) ) Rabindranath may be compared with Shakespeare.
  • Wonder at ( অবাক হওয়া ) I wonder at his ignorance.
  • Inquire of ( অনুসন্ধান করা (ব্যক্তি) ) I inquired of him about the matter.
  • Similar to ( সদৃশ ) This pen is similar to that.
  • Pretend to ( ভান করা ) He does not pretend to high birth.
  • Call in question ( সন্দেহ করা ) No one can call his honesty in question.
  • In vain ( বৃথা ) All his attempts were in vain.
  • a rotten apple ( কোনো একটা দলের সব ভালোর মধ্যে খারাপ বা মন্দটা ) In any group of average citizens there are bound to be a few rotten apples.
  • Come off with flying colours ( জয়লাভ করা ) Our School team came off with flying colours.
  • Gift of the gab ( বাককটুতা ) An advocate should have the gift of the gab.
  • Do yeoman's service ( বিশেষ উপকার করা ) Raja Rammohan Roy has done yeoman's service to our country.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • আজকে বৈঠকের আলোচ্যসূচি এই যে... - Here is the agenda for the meeting…
  • আজ এপ্রিলের ১ তারিখ - It's the 1st of April
  • আমার যখন পাঁচ বছর তখন আমার বাবা মারা যান - My father died when I was a child five years old
  • যদি তুমি নিজের উপর বিশ্বাস রাখো, তাহলে অসম্ভব কিছুই না - If you believe in yourself, nothing is impossible
  • আমি তাকে বিশ্বস্থ লোক বলে জানি - He is a man who I know is trust-worthy
  • আপনি আপনার সাথে কতো গুলো ব্যাগ নিচ্ছেন বহন করার জন্য? - How many carry on bags are you taking with you?