নিঃশ্বাস   [nishshash | niḥśvāsa] /noun/

নিঃশ্বাস in English

noun

(1) breath; respiration
শ্বাসকার্য; দম

(2) exhalation; breathing out
প্রশ্বাস; ফুসফুস থেকে নির্গত বায়ু

(3) sigh
দীর্ঘশ্বাস

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

শেষ নিঃশ্বাস ত্যাগ করা — to breathe one's last; to die (মারা যাওয়া; মৃত্যুবরণ করা)
স্বস্তির নিঃশ্বাস ফেলা — to heave a sigh of relief (হাঁফ ছেড়ে বাঁচা; দুশ্চিন্তামুক্ত হওয়া)
নিঃশ্বাস ফেলার ফুরসত না থাকা — to have no time to breathe; to be extremely busy (অত্যন্ত ব্যস্ত থাকা; বিন্দুমাত্র অবসর না থাকা)
দীর্ঘ নিঃশ্বাস — a deep sigh (often of sorrow or regret) (আক্ষেপ বা দুঃখের শ্বাস)

সমার্থক শব্দ

শ্বাস, দম, প্রশ্বাস

বিপরীত শব্দ

শ্বাস

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

সে একটি গভীর নিঃশ্বাস নিল।

- He took a deep breath.

বিপদ কেটে যাওয়ায় সবাই স্বস্তির নিঃশ্বাস ফেলল।

- Everyone heaved a sigh of relief as the danger passed.

রোগীর নিঃশ্বাস ধীরে ধীরে বন্ধ হয়ে আসছে।

- The patient's breath is gradually stopping.

Collocations

গভীর নিঃশ্বাস, শেষ নিঃশ্বাস, স্বস্তির নিঃশ্বাস, নিঃশ্বাস ফেলা, নিঃশ্বাস বন্ধ হওয়া

শব্দের রূপভেদ

Root: নিঃশ্বাস  |  Plural: নিঃশ্বাসগুলো

ব্যবহার বিধি

In strict Bengali grammar and anatomy, 'শ্বাস' (shwash) refers to inhalation (breathing in) and 'নিঃশ্বাস' (nishshash) refers to exhalation (breathing out). However, in modern colloquial Bengali, 'নিঃশ্বাস' is widely used to mean the entire process of breathing or a general breath.

See নিঃশ্বাস also in:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Ignorant of ( অজ্ঞ ) He is ignorant of this rule.
  • Occupied with ( নিয়োজিত (কাজ) ) He is occupied with his studies.
  • Look into ( অনুসন্ধান করা ) I am looking into the matter.
  • Fit for ( যোগ্য ) He is not fit for the job.
  • Busy with ( ব্যস্ত ) He is busy with his studies.
  • Burst into ( ভেঙ্গে পড়া ) He burst into tears at the sad news
  • reinvent the wheel ( এমন কোনকিছু তৈরিতে সময় নষ্ট করা যা বর্তমানে বিদ্যমান ও ঠিকঠাক কাজ করে ) There's no point in us reinventing the wheel
  • All at once ( হঠাৎ ) All at once a tiger came out of the forest.
  • Bed of roses ( আরামদায়ক অবস্থা ) Life is not a bed of roses.
  • till the cows come home ( অনেক সময় ধরে ) I could play outside till the cows come home
  • To the letter ( অক্ষরে অক্ষরে ) He followed my advice to the letter.
  • At bay ( কোনঠাসা ) The tiger was at bay in the bush.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • খুব অল্প সময়ের মধ্যে তুমি অনেকদূর এগিয়েছো - You’ve got ahead a lot within a short time
  • কোনো সন্দেহ ছাড়াই সুখে থাকো - Be happy without doubts
  • সময় দেয়ার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ - Thank you for your time
  • সে এখানে আসবেই আসবে - He will come here without fail
  • আমি মূল্য পরিশোধ করবো কোথায়? - Where can I pay?
  • কল করার জন্য ধন্যবাদ - Thanks for calling