চাকা   [chaka | cākā] /noun, adjective/

চাকা in English

noun

(1) wheel (of a vehicle)
যানবাহনের চক্র

(2) disc; slice; circular block
চাকতি; গোলাকার খণ্ড

(3) circle; ring
বৃত্ত; মণ্ডলী

adjective

(1) circular; round; disc-shaped
গোলাকার; চক্রাকার

(2) coagulated; clotted; lumpy
জমাটবদ্ধ; দলা পাকানো

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

ভাগ্যের চাকা — wheel of fortune (ভাগ্যের গতিবিধি বা পরিবর্তন)
চাকা ঘোরা — change of luck or circumstances (অবস্থার পরিবর্তন হওয়া)
চাকা চাকা — clotted; in lumps; cut into round slices (জমাটবদ্ধ; গোলাকার খণ্ডে বিভক্ত)
অচল চাকা — stuck wheel; a state of stagnation (গতিহীন বা স্থবির অবস্থা)

বিপরীত শব্দ

চৌকো, তরল

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

গাড়ির সামনের চাকাটি পাংচার হয়ে গেছে।

- The front wheel of the car is punctured.

রুই মাছটাকে বড় বড় চাকায় কাটা হয়েছে।

- The rohu fish has been cut into large circular slices.

আঘাতের স্থানে রক্ত জমাট বেঁধে চাকা হয়ে আছে।

- The blood has clotted into a lump at the site of the injury.

অবশেষে তার ভাগ্যের চাকা ঘুরেছে।

- Finally, his wheel of fortune has turned.

Collocations

গাড়ির চাকা, মাছের চাকা, ভাগ্যের চাকা, চাকা চাকা রক্ত

শব্দের রূপভেদ

Root: চাকা  |  Plural: চাকাগুলো

ব্যবহার বিধি

As a noun, it primarily means 'wheel' or 'disc'. As an adjective, often reduplicated as 'চাকা চাকা', it describes something clotted, lumpy, or cut into thick round slices.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Provide against ( পূর্বে ব্যবস্থা করা ; সরবরাহ করা ) You must provide against evil days for your children.
  • Ambition for ( উচ্চাকাঙ্খা ) He has no ambition for fame in life.
  • Divide into ( বিভক্ত করা (অংশ) ) It was divided into several parts.
  • Acquainted with ( পরিচিত ) I am acquainted with her.
  • Mourn for ( শোক করা ) Don't mourn for the dead.
  • Callous to ( উদাসীন ) He is callous to my suffering.
  • In fine ( পরিশেষ ) In fine he declared his plan.
  • Cut to the quick ( মর্মাহত হওয়া ) I was cut to the quick by his words.
  • Read between the lines ( তাৎপর্য বোঝা ) Try to read between the lines of the letter.
  • Flesh and blood ( রক্তমাংসের শরীর ) Flesh and blood cannot bear with such insults.
  • Square meal ( পেট ভরা আহার ) He is too poor to have a square meal every day.
  • Now and then ( মাঝে মাঝে ) He comes here now and then.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • নিজের ওপর বিশ্বাস রাখ - Believe in yourself
  • আমি এখন উঠছি (হোটেলে থাকার জন্য) - I am checking in
  • কি অবস্থা? - What's up?
  • যদি কারো কোনো প্রশ্ন থেকে থাকে আমি আনন্দের সাথে সেগুলোর উত্তর দিবো - If anyone has any questions, I’ll be pleased to answer those
  • আজ বজ্রঝড় হতে পারে - There might be a thunderstorm today
  • এখনই। - Right now.