খায়   [khay | khāẏa] /verb/

খায় in English

verb

(1) eats; consumes solid food
ভোজন করে; আহার করে

(2) drinks; consumes liquid
পান করে

(3) takes (medicine, bribe, etc.); accepts
গ্রহণ করে

(4) suffers; experiences (a blow, loss, etc.)
ভোগ করে; প্রাপ্ত হয়

(5) suits; fits; matches
মানানসই হয়; খাপ খায়

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

মার খায় — gets beaten; suffers a loss (প্রহার সহ্য করে; ক্ষতিগ্রস্ত হয়)
ঘুষ খায় — takes bribes (উৎকোচ গ্রহণ করে)
খাপ খায় — fits; matches; suits (মানানসই হয়)
ধরা খায় — gets caught (ধৃত হয়)
হিমশিম খায় — struggles; gets overwhelmed (বিপাকে পড়ে)

বিপরীত শব্দ

ফেলে, বমি করে, উপবাস করে

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

সে প্রতিদিন সকালে একটা আপেল খায়।

- He eats an apple every morning.

রহিম চা খায় না।

- Rahim doesn't drink tea.

এই রঙের সাথে ওই রঙটা ঠিক খাপ খায় না।

- That color doesn't quite fit with this color.

ছেলেটি রোজ স্কুলে মার খায়।

- The boy gets beaten at school every day.

Collocations

ভাত খায়, পানি খায়, মার খায়, ঘুষ খায়, খাপ খায়, ধরা খায়

শব্দের রূপভেদ

Root: খা

ব্যবহার বিধি

'খায়' (khay) is the third-person ordinary present tense form of the verb 'খাওয়া' (khawa). In Bengali, it is used broadly for eating, drinking, smoking, taking medicine, and even experiencing abstract things like a beating or a loss.

Related Words:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Sensible of ( বোধ সম্পন্ন ) She is sensible of the risk.
  • Despair of ( নিরাশ হওয়া ) Do not despair of success.
  • Consist of ( গঠিত হওয়া ) This class consists of fifty boys and thirty girls.
  • Make for ( অগ্রসর হওয়া ) The ship made for England.
  • Desire for ( ইচ্ছা ) He has no desire for fame.
  • Opposite to ( বিপরীত ) Your idea is opposite to mine.
  • Up and downs ( উন্থানপতন ) There are ups and downs in a man's life.
  • In the long run ( পরিশেষে ) You will have to suffer in the long run.
  • From hand to mouth ( দিন আনে দিন খায় ) The poor man lives form hand to mouth.
  • Dead language ( যে ভাষা এখন আর কথ্য নয় ) Sanskrit is a rich language, but it is now a dead language.
  • Crocodile tears ( মায়া কান্না ) He shed crocodile tears at our misery.
  • Beat black and blue ( প্রচন্ড প্রহার করা ; উত্তম-মধ্যম দেওয়া ) They beat the thief black and blue.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • এ ব্যাপারে আমার হাত নাই। - I’m helpless here.
  • যখন তুমি আমার অবস্থানে থাকবে তখন বুঝবে - When you walk in my shoes, you might understand
  • মূল বিষয়টি হচ্ছে আমার কাজটি শেষ করতে হবে - The point is that I have to finish the task
  • আমি রিজার্ভ (আসন অথবা রুম সংরক্ষণ) করতে চাচ্ছিলাম - I would like to make a reservation
  • বিদ্যুৎ নাই। - This is not power.
  • যদি সময় পাওয়া যায়, আমরা আরো দেখবো... - If time allows, we will also cover …