কারণে   [karone | kāraṇe] /preposition, adverb/

কারণে in English

preposition

(1) due to; because of; on account of; owing to
জন্য; দরুন; ফলে

(2) on the ground of; by virtue of; under the pretext of
অজুহাতে; হেতু

adverb

(1) for the reason; therefore
সেই কারণে; তাই

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

বিনা কারণে — without any reason; for no reason (অকারণে)
কী কারণে — for what reason; why (কেন; কী উদ্দেশ্যে)
যে কারণেই হোক — for whatever reason (যেকোনো কারণেই হোক না কেন)
অজ্ঞতার কারণে — due to ignorance (না জানার ফলে)

সমার্থক শব্দ

জন্য, দরুন, ফলে, হেতু, বশত

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

বৃষ্টির কারণে খেলা বন্ধ ছিল।

- The game was stopped due to rain.

অসুস্থতার কারণে সে আজ অফিসে আসেনি।

- He did not come to the office today because of illness.

কী কারণে তুমি এমন সিদ্ধান্ত নিলে?

- For what reason did you make such a decision?

Collocations

কী কারণে, অসুস্থতার কারণে, বৃষ্টির কারণে, অজ্ঞতার কারণে, যেকোনো কারণে

শব্দের রূপভেদ

Root: কারণ

ব্যবহার বিধি

In Bengali grammar, 'কারণে' functions as a postposition (অনুসর্গ) and typically follows a noun or pronoun in the genitive case (taking an 'এর' or 'র' suffix). It is derived from the locative case form of the noun 'কারণ' (reason).

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Long for ( কামনা করা ) He longed for fame.
  • Callous to ( উদাসীন ) He is callous to my suffering.
  • Blind to ( দোষের প্রতি অন্ধ ) He is blind to his won faults.
  • Zeal for ( প্রবল উৎসাহ ) He has a zeal for social work.
  • Hunger for ( তীব্র আকাঙ্খা ) His hunger for knowledge surprised us.
  • Sensible of ( বোধ সম্পন্ন ) She is sensible of the risk.
  • live by ones wit ( কথা বেচে খাওয়া )
  • By all means ( সবর্প্রকার ) Try to do it by all means.
  • In a hurry ( তাড়াহুড়ার মধ্যে ) Don't do the work in a hurry.
  • queer go ( অদ্ভুত ব্যপার )
  • Slip of the tongue ( বলায় সামান্য ভুল ) This is a slip of the tongue, don't lay much stress on it.
  • Turn a deaf ear to ( মনোযোগ না দেওয়া ) He turned a deaf ear to my proposal.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • লেখকের ভাবনা পড়ে মনে হয়, তার সাথে কথোপকথন করছি - Reading an author’s thoughts feels like having a conversation with them
  • আজকে তারিখ কতো দয়া করে বলবেন? - What's the date today, please?
  • এটা সত্যিই আনন্দের - It is really delightful
  • দয়া করে একটু সংযোগে থাকুন - Hold the line, please
  • আমি কি ছয় নাম্বার সাইজে দেখতে পারি? - Can I get this in a size six?
  • পানির অভাব হলে শরীর দুর্বল হয়ে পড়ে - Lack of water makes the body weak