mobster Audio [মবস্টার | /ˈmɒbstər/]   /noun/

মবস্টার বলতে এমন একজন ব্যক্তিকে বোঝায় যিনি কোনো সংগঠিত অপরাধী চক্র বা মাফিয়া দলের সদস্য হিসেবে কাজ করেন এবং সাধারণত বেআইনি কর্মকাণ্ডে লিপ্ত থাকেন।

mobster meaning in Bengali

noun
(1) অপরাধী চক্রের সদস্য; মাফিয়া সদস্য a member of a criminal gang or organized crime syndicate
(2) ডাকাত; দস্যু; মস্তান a person who engages in violent or illegal activities as part of a group
Common PHRASES and Terms
mobster lifestyle — অপরাধী জগতের জীবনধারা (the way of life associated with criminals)
mobster movie — অপরাধমূলক চলচ্চিত্র (a film genre centered on organized crime)
mobster ties — অপরাধী চক্রের সাথে সম্পর্ক (connections to organized crime groups)
SYNONYM gangster, racketeer, hoodlum, criminal, mafioso OPPOSITE law-abiding citizen, policeman EXAMPLES
The mobster was arrested for his involvement in the illegal gambling ring.
অবৈধ জুয়ার আড্ডায় জড়িত থাকার অভিযোগে মবস্টারটিকে গ্রেপ্তার করা হয়েছিল।
The movie depicts the rise and fall of a notorious mobster in New York.
চলচ্চিত্রটি নিউইয়র্কের একজন কুখ্যাত মবস্টারের উত্থান ও পতনের কাহিনী তুলে ধরে।
COLLOCATIONS notorious mobster, alleged mobster, mobster boss WORD FORMS Plural: mobsters USAGE NOTES The term is informal and specifically refers to someone associated with organized crime, often implying a connection to the Mafia or similar syndicates.

Bangla Academy Dictionary

mobster

Appropriate Preposition

  • Deaf of ( বধির ) He is deaf of one ear.
  • Free from ( মুক্ত ) He is now free from danger.
  • Clue to ( সূত্র ) Find out the clue to the mystery.
  • Enquire of ( অনুসন্ধান করা (ব্যক্তি) ) He enquired of me into the matter.
  • Believe in ( বিশ্বাস করা ) I do not believe in his honesty.
  • Blush with (for) ( লজ্জায় রাঙা হওয়া ) She blushed with shame.
  • Beat black and blue ( প্রচন্ড প্রহার করা ; উত্তম-মধ্যম দেওয়া ) They beat the thief black and blue.
  • Fish in a troubled water ( এলোমোলো অবস্থায় সুযোগ নেওয়া ) He made a lot of money by fishing in a troubled water.
  • Heart and soul ( সর্বান্তঃকরণে ) Try heart and soul and you will succeed.
  • From hand to mouth ( দিন আনে দিন খায় ) The poor man lives form hand to mouth.
  • At one’s wit’s end ( হতবুদ্ধি ) He was at his wit’s end and did not know what to do.
  • Lion's share ( সিংহভাগ ) He took the lion's share of the profit.