deepen Audio [ডিপেন | /ˈdiːpən/]   /verb/

কোনো কিছুর গভীরতা, তীব্রতা বা জটিলতা বৃদ্ধি করা বা হওয়া।

deepen meaning in Bengali

verb
(1) গভীর করা; গভীরতর করা to make something deeper in physical depth
(2) গাঢ় করা; তীব্রতর করা to become more intense or extreme in degree or quality
(3) জটিলতর করা; আরও গুরুতর করে তোলা to make a situation or feeling more serious or complex
Common PHRASES and Terms
deepen one's understanding — কারও বোধগম্যতা বৃদ্ধি করা (to gain a more thorough knowledge of something)
deepen the divide — বিভেদ বাড়িয়ে তোলা (to make a disagreement or separation more severe)
deepen the mystery — রহস্য আরও ঘনীভূত করা (to make a situation more puzzling or difficult to explain)
SYNONYM intensify, strengthen, increase, heighten, enhance OPPOSITE shallow, weaken, diminish EXAMPLES
The government plans to deepen the river channel to allow larger ships.
সরকার বড় জাহাজ চলাচলের সুবিধার্থে নদীর চ্যানেলটি গভীর করার পরিকল্পনা করছে।
The crisis served to deepen the divide between the two parties.
এই সংকটটি দুই দলের মধ্যকার বিভেদকে আরও গভীরতর করে তুলেছে।
Her voice seemed to deepen as she grew older.
বয়স বাড়ার সাথে সাথে তার কণ্ঠস্বর আরও গম্ভীর হতে লাগল।
COLLOCATIONS deepen the mystery, deepen the crisis, deepen the understanding, deepen the relationship WORD FORMS Past: deepened  |  Past participle: deepened  |  Gerund: deepening  |  Third person singular: deepens USAGE NOTES Deepen is a transitive and intransitive verb. It is commonly used in both physical contexts (like digging) and abstract contexts (like emotions or crises).

Appropriate Preposition

  • Busy with ( ব্যস্ত ) He is busy with his studies.
  • Difference between ( পার্থক্য ) There is no difference between the two brothers.
  • Partial to ( পক্ষপাত দুষ্ট ) He is partial to his son.
  • Limit to ( সীমা ) You should have a limit to your demands.
  • Free from ( মুক্ত ) He is now free from danger.
  • Restore to ( ফিরিয়ে দেওয়া ) Restore his property to him.
  • Red letter day ( স্মরণীয় দিন ) The 21 February is a red letter day in the history of Bangladesh.
  • Call to mind ( স্মরণ করা ) I cannot call to mind your name.
  • At a loss ( হতবু্দ্ধি ; কিংকর্তব্যবিমূঢ় ) He was at a loss and did not know what to do.
  • Do yeoman's service ( বিশেষ উপকার করা ) Raja Rammohan Roy has done yeoman's service to our country.
  • till the cows come home ( অনেক সময় ধরে ) I could play outside till the cows come home
  • Out of order ( বিকল ) This car is out of order.