যেভাবে   [jebhabe | yēbhābē] /adverb, conjunction/

যেভাবে in English

adverb

(1) in the way that; as; how
যে উপায়ে; যেমন করে

(2) in which manner; according to
যে প্রকারে; যে রূপে

conjunction

(1) in such a way that; as if
এমনভাবে যাতে

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

যেভাবে হোক — by any means; anyhow (যেকোনো উপায়ে)
যেভাবে খুশি — as one pleases; however one likes (নিজের ইচ্ছামতো)
ঠিক যেভাবে — exactly the way; exactly as (অবিকল যে রূপে)

বিপরীত শব্দ

সেভাবে, ওভাবে, এমনিভাবে

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

আমি যেভাবে বলছি, সেভাবে করো।

- Do exactly as I say.

সে যেভাবে কথা বলে, তা আমার পছন্দ নয়।

- I don't like the way he speaks.

যেভাবে পারো কাজটা আজই শেষ করো।

- Finish the work today in whatever way you can.

Collocations

যেভাবে হোক, ঠিক যেভাবে, যেভাবে খুশি, যেভাবে পারো

শব্দের রূপভেদ

Root: যেভাব

ব্যবহার বিধি

Often used as a relative adverb paired with the correlative 'সেভাবে' (sebhabe) to construct 'in the way that... in that way' sentences.

Related Words:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Argue against ( যূক্তি দেখানো (কোন কিছু) ) I argued with him against the point.
  • Hanker after ( লালায়িত হওয়া ) Do not hanker after wealth.
  • Respect to ( সম্বন্ধে ) We are talking with respect to that matter.
  • Pleased at ( সন্তুষ্ট (কোনকিছু) ) I am pleased at the news.
  • Oblige to ( বাধিত করা ) I am obliged to him for his co-operation.
  • Quarrel about ( কলহ করা (কোনকিছু) ) They quarreled with one another about the property.
  • In a nut shell ( খুব সংক্ষেপে ) Tell the story in a nut shell.
  • Bird of a feather ( এক রকম স্বভাবের লোক ) Birds of a feather flock together.
  • Slip of the tongue ( বলায় সামান্য ভুল ) This is a slip of the tongue, don't lay much stress on it.
  • For good ( চিরকালের জন্য ) He left the country for good.
  • when pigs fly ( কখনও না ) I will help you when pigs fly
  • Moot point ( অমীমাংসিত বিষয় ) Dowry system is still a moot point in Bangladesh.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • তুমি কি আমার একটা উপকার করবে? - Would you do me a Cavour?
  • আমার দিকে চোখ পাকিয়ো না - Dont show your temper to me
  • আমরা এখন কি করতে যাচ্ছি? - What we gonna do now?
  • আমার দিকে অমন করে তাকানো বন্ধ কর - Stop looking at me like that
  • এখানে কি কাছাকাছি কোনো হাসপাতাল আছে? - Is there a hospital nearby?
  • তোমার ডাক্তার এর কাছে যাওয়া উচিত। তিনিই বলে দিবেন তোমার কি করতে হবে - You should go to the doctor; he’ll tell you what to do.