পাঞ্জাবী   [panjabi | pāñjābī] /noun, adjective/

পাঞ্জাবী in English

noun

(1) traditional loose-fitting upper garment for men; kurta
পুরুষদের ঢিলেঢালা পোশাকবিশেষ; কুর্তা

(2) inhabitant or native of the Punjab region; a Punjabi person
পাঞ্জাবের অধিবাসী

(3) the Punjabi language
পাঞ্জাবি ভাষা

adjective

(1) of or relating to the Punjab region, its people, or its language
পাঞ্জাব প্রদেশ, এর অধিবাসী বা ভাষা সম্পর্কিত

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

পাঞ্জাবী ও পায়জামা — Panjabi and pajama (traditional South Asian men's attire) (পুরুষদের ঐতিহ্যবাহী পোশাক)
পাঞ্জাবী সংস্কৃতি — Punjabi culture (পাঞ্জাবের কৃষ্টি ও ঐতিহ্য)
খাঁটি পাঞ্জাবী — Authentic Punjabi (person, food, or item) (আসল বা প্রকৃত পাঞ্জাবী)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

ঈদের দিন ছেলেরা সাধারণত নতুন পাঞ্জাবী পরে।

- Boys usually wear a new panjabi on the day of Eid.

তিনি একজন পাঞ্জাবী ভদ্রলোকের সাথে কথা বলছিলেন।

- He was talking to a Punjabi gentleman.

পাঞ্জাবী ভাষায় অনেক সুন্দর গান আছে।

- There are many beautiful songs in the Punjabi language.

Collocations

সাদা পাঞ্জাবী, রেশমি পাঞ্জাবী, পাঞ্জাবী পরা, পাঞ্জাবী খাবার, পাঞ্জাবী গান

শব্দের রূপভেদ

Root: পাঞ্জাব  |  Plural: পাঞ্জাবীরা  |  Feminine: পাঞ্জাবিনী

ব্যবহার বিধি

In Bengali, 'পাঞ্জাবী' (Panjabi) most commonly refers to the traditional men's tunic (kurta) worn during festivals and formal events. It is also used as a demonym for people from Punjab or to describe things related to the region.

See পাঞ্জাবী also in:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Despair of ( নিরাশ হওয়া ) Do not despair of success.
  • Play on ( বাজানো ) He played on guitar.
  • Indulge in ( আসক্ত হওয়া ) He indulge in drugs.
  • Consist of ( গঠিত হওয়া ) This class consists of fifty boys and thirty girls.
  • Agree to ( একমত হওয়া (প্রস্তাব) ) I can't agree to the proposals.
  • Pretend to ( ভান করা ) He does not pretend to high birth.
  • know from a bare hint ( এক আঁচরেই বোঝা )
  • Apple of discord ( বিবাদেয় বিষয় ) The paternal property has become an apple of discord between the two brothers.
  • Bird of a feather ( এক রকম স্বভাবের লোক ) Birds of a feather flock together.
  • Tooth and nail ( তীব্রভাবে ) He fought tooth and nail against his enemy.
  • Turn a deaf ear to ( মনোযোগ না দেওয়া ) He turned a deaf ear to my proposal.
  • Bring to light ( প্রকাশ করা ) At last all the facts were brought to light.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • পদে-পদে বিপদ - There is danger at every step
  • আমি কি দয়া করে জানতে পারি আপনি কে বলছেন? - May I ask who’s calling, please?
  • ভোর হয়-হয় এমন সময় ট্রেন ছাড়ল - The train started as the day was breaking
  • আপনি কি একটু জোরে কথা বলবেন? - Could you speak a little louder?
  • আমি যা চাই তাই দেবে? - Let me have whatever I want?
  • পরের দোষ ধরেনা - Do not find fault with others