[a | ā] /noun, interjection, prefix/

আ in English

noun

(1) the second vowel of the Bengali alphabet
বাংলা বর্ণমালার দ্বিতীয় স্বরবর্ণ

interjection

(1) ah; oh (expressing sudden pain, surprise, or recollection)
আহ; ওহ (হঠাৎ ব্যথা, বিস্ময় বা স্মরণ বোঝাতে)

(2) expressing pity or sympathy
আহা (করুণা বা সহানুভূতি বোঝাতে)

(3) expressing disgust or annoyance
বিরক্তি বা ঘৃণা প্রকাশে

prefix

(1) up to; until; as far as
পর্যন্ত; অবধি (যেমন: আমরণ)

(2) slightly; a little
ঈষৎ; অল্প (যেমন: আরক্ত)

(3) contrary; bad; lack of
বিপরীত; অভাব; খারাপ (যেমন: আকাল)

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

আ-কার — the vowel mark for 'আ' (া) ('আ' বর্ণের চিহ্ন (া))
আ-সমুদ্র হিমাচল — from the ocean to the Himalayas (all of India) (সমুদ্র থেকে হিমালয় পর্যন্ত)
আ-চণ্ডাল — down to the lowest caste; everyone inclusive (চণ্ডাল পর্যন্ত; সর্বস্তরের মানুষ)

সমার্থক শব্দ

আহ, আহা, ওহ, উঃ

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

আ! কী নিদারুণ যন্ত্রণা!

- Ah! What a terrible pain!

আ, এবার আমার সব মনে পড়েছে!

- Ah, now I remember everything!

বাংলা বর্ণমালায় 'অ'-এর পর 'আ' বসে।

- In the Bengali alphabet, 'আ' comes after 'অ'.

Collocations

আ-কার, আ-মরণ, আ-সমুদ্র

শব্দের রূপভেদ

Root:

ব্যবহার বিধি

As a prefix, 'আ' is extensively used in Bengali to form words indicating 'up to' (e.g., আমরণ - until death) or 'slightly' (e.g., আরক্ত - slightly red). As an interjection, it conveys various sudden emotions depending on the tone.

Related Words:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Absorbed in ( নিবিষ্ট ; মগ্ন ) Scientist is absorbed in experiment
  • Sympathy for ( সহানুভূতি ) I have no sympathy for him.
  • Vexed with ( বিরক্ত (ব্যক্তি) ) He is vexed with me at my conduct.
  • Die by ( মারা যাওয়া (বিষ) ) He died by poison.
  • Tolerant of ( সহিষ্ণু ) We must be tolerant of opposition.
  • Occupied in ( নিয়োজিত ) He is occupied in writing a letter.
  • Cut a sorry figure ( খারাপ ফল করা ) He cuts a sorry figure in the examination.
  • under the weather ( ভাল না ; অসুস্থ ) I've been feeling under the weather
  • Hard and fast ( বাঁধা ধরা ) There is no such hard and fast rule in this matter.
  • cringing flatterer ( খঁয়ের খা )
  • By chance ( দৈবাৎ ) I met him on the way by chance.
  • Bring to book ( শাস্তি দেওয়া ) He should be brought to book for his misconduct.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • পড়াতে-পড়াতে বুড়ো হয়ে গেলাম - I am grown old in teaching
  • দয়া করে তা বলবেন না। - Please don’t mention it
  • প্রকৃত নেতা নিজের সুবিধার কথা আগে ভাবেন না - A true leader doesn't prioritize their own interests
  • ৭-১১ (address) অতিক্রম করার পর পরবর্তী লাইট পোস্টের কাছ থেকে ডান দিকে মোড় নিবেন - After you pass 7-11, take a right at the next light
  • বইটি তার পিতামাতার জন্য উৎস্বর্গীকৃত - The book is dedicated to his parents
  • উনি একটু বেশি বলেন। - He’s vocal.