কারণ   [karon | kāraṇa] /noun, conjunction/

কারণ in English

noun

(1) cause; reason; motive
হেতু; উদ্দেশ্য; প্ররোচনা

(2) origin; root; source
উৎস; মূল; আদি

(3) sake; behalf; purpose
নিমিত্ত; জন্য

conjunction

(1) because; since; for
কেননা; যেহেতু

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

কারণ দর্শানো — to show cause (কৈফিয়ত দেওয়া বা যুক্তিসহ উত্তর দেওয়া)
কার্যকারণ সম্পর্ক — causal relationship; cause and effect (কারণ ও তার ফলাফলের মধ্যকার সম্পর্ক)
বিনা কারণে — without any reason; for no reason (অকারণে; কোনো হেতু ছাড়া)
কী কারণে — for what reason; why (কেন; কী উদ্দেশ্যে)

বিপরীত শব্দ

অকারণ, কার্য, ফলাফল

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

তার রেগে যাওয়ার কারণ আমি জানি না।

- I do not know the reason for his anger.

আমি আজ অফিসে যাব না, কারণ আমি অসুস্থ।

- I will not go to the office today, because I am sick.

বিনা কারণে কাউকে বিরক্ত করা ঠিক নয়।

- It is not right to bother someone without reason.

প্রতিটি ঘটনার পেছনেই কোনো না কোনো কারণ থাকে।

- There is some cause behind every incident.

Collocations

আসল কারণ, প্রধান কারণ, অজ্ঞাত কারণে, বিনা কারণে, মৃত্যুর কারণ

শব্দের রূপভেদ

Root: কারণ  |  Plural: কারণসমূহ

ব্যবহার বিধি

As a noun, 'কারণ' refers to the reason, motive, or origin of something. As a conjunction, it connects two clauses to indicate the reason, translating to 'because'.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Attach to ( জুড়ে দেওয়া ) Attach this file to the email.
  • Relevant to ( প্রাসঙ্গিক ) Your remark is not relevant to the point.
  • Part from ( বিচ্ছিন্ন হওয়া (ব্যক্তি) ) He parted from his friend.
  • Dull at ( কাঁচা ) He is dull at Physics.
  • Polite in ( নম্র ) He is polite in his manners. (Polite to strangers).
  • Fill with ( পরিপূর্ণ ) This tank is filled with water.
  • By fits and starts ( অনিয়মিত ; মাঝে মাঝে ) He works by fits and starts.
  • Now and then ( মাঝে মাঝে ) He comes here now and then.
  • Hold good ( প্রযুক্ত হওয়া ) This ruls will not hold good here.
  • By far ( সর্বাংশে ) He is by far the best boy in the class.
  • In the mean time ( ইতিমধ্যে ) Lila will come here to-night. In the mean time you should get her room ready.
  • word of no implication ( কথার কথা )

Bangla to English Expressions (Translations):

  • জনগন খুব কম সময়ই দুর্নীতিগ্রস্থ নেতা নির্বাচন করে - People hardly elected corrupted leader
  • ভেজা হাত দিয়ে মশলার বোতল ধরো না, নষ্ট হয়ে যেতে পারে - Don’t touch the spice jar with wet hands; it might spoil
  • কাগজে মুড়ে দিন - Make it into a parcel
  • আমাকে একটু সাহায্য কর - Give me a hand
  • আমি তাকে এক হাত দেখে নিব - I will teach him a good lesson
  • আপনি কবে থেকে থাকতে চাচ্ছেন? - What day do you want to check in?