রক্ত   [rokto | rakta] /noun, adjective/

রক্ত in English

noun

(1) blood; the red liquid circulating in the arteries and veins
শরীরের লাল তরল পদার্থ; শোণিত

(2) lineage; descent; family extraction
বংশ; কুল

adjective

(1) red; crimson
লাল; লোহিত

(2) colored; dyed
রঞ্জিত

(3) enraged; bloodshot
ক্রুদ্ধ; রাগান্বিত

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

রক্ত জল করা — to work extremely hard; to sweat blood (কঠোর পরিশ্রম করা)
রক্ত গরম — hot-blooded; quick-tempered (রাগী স্বভাব; সহজে উত্তেজিত হওয়া)
রক্ত চোষা — to exploit severely; to suck blood (মারাত্মকভাবে শোষণ করা)
রক্তের অক্ষরে — written in blood; through supreme sacrifice (চরম ত্যাগের বিনিময়ে)
রক্তে মাংসে গড়া — flesh and blood; humanly mortal (মানবীয় দোষগুণ সম্পন্ন)

সমার্থক শব্দ

শোণিত, রুধির, খুন, লাল, লোহিত

বিপরীত শব্দ

রক্তহীন, ফ্যাকাশে

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

তার আঙুল কেটে রক্ত পড়ছে।

- His finger is cut and bleeding.

ছেলেটার শরীরে রাজরক্ত বইছে।

- Royal blood flows in the boy's veins.

জবা ফুল রক্ত বর্ণ ধারণ করেছে।

- The hibiscus flower has taken on a red color.

তরুণদের রক্ত গরম, তারা অন্যায় সহ্য করে না।

- The youth are hot-blooded; they do not tolerate injustice.

Collocations

রক্তদান, রক্তপাত, রক্তচাপ, রক্তের সম্পর্ক, গরম রক্ত

শব্দের রূপভেদ

Root: রঞ্জ্ + ক্ত  |  Plural: রক্তধারা

ব্যবহার বিধি

In Bengali, 'রক্ত' (blood) is frequently used metaphorically to denote anger, passion, hard work, or lineage (e.g., 'রক্ত গরম' meaning hot-blooded).

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Depend on ( নির্ভর করা ) Success depends on hard work.
  • Indebted to ( ঋণী ; কৃতজ্ঞ ) I am indebted to him for this help.
  • Divide among ( ভাগ করা (দুইয়ের অধিক) ) Divide the mangoes among the boys.
  • Allot to ( বিলি করা ) One room has been allotted to him.
  • Subject to ( শর্তাধীন ) This is subject to approval of the committee.
  • Pass away ( মারা যাওয়া ) He passes away last night.
  • Come off with flying colours ( জয়লাভ করা ) Our School team came off with flying colours.
  • Carry the day ( জয়লাভ করা ) Rajib, the best player of the school, carried the day in the annual sports.
  • Curry favour ( তোষামোদ করিয়ে প্রিয় হওয়া ) He knows how to curry favour with officers.
  • At a stretch ( একটানা ) He can run ten miles at a stretch.
  • Breathe one's last ( মারা যাওয়া ) The old man breathed his last on Sunday last.
  • Cut to the quick ( মর্মাহত হওয়া ) I was cut to the quick by his words.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • ট্রেনটা প্রায় ধরেই ফেলেছিলাম - I was about to catch the train
  • আমি তোমার সম্পর্কে অনেক শুনেছি - I’ve heard so much about you
  • আমি কি শুধু একটা জিনিস বলতে পারি দয়া করে? - Could I just say one thing, please?
  • মে মাসের মধ্যভাগে - In the middle of May
  • সে আমার কথা শোনে না - He does not pay heed to my word
  • এতে তোমার কোন খরচ লাগবে না - This will cost you nothing